고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iniūstitia, iniūstitiae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | iniūstitia 불공평이 | iniūstitiae 불공평들이 |
속격 | iniūstitiae 불공평의 | iniūstitiārum 불공평들의 |
여격 | iniūstitiae 불공평에게 | iniūstitiīs 불공평들에게 |
대격 | iniūstitiam 불공평을 | iniūstitiās 불공평들을 |
탈격 | iniūstitiā 불공평으로 | iniūstitiīs 불공평들로 |
호격 | iniūstitia 불공평아 | iniūstitiae 불공평들아 |
Regnum a gente in gentem transfertur propter iniustitias et contumelias et divitias dolosas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:8)
왕권은 민족에서 민족으로 넘겨지는데 불의와 폭력과 재물 때문에 그렇게 된다. 돈을 밝히는 자보다 더 무도한 자는 없으니 그런 자는 제 영혼조차 팔려고 내놓기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:8)
Et nota quod per iustitiam omnia reguntur, et per iniustitiamomnia destruuntur, et quandoque eciam regnum amittitur, a gente in gentemtransfertur, Ihesu filio Syrac testante qui ait, "Regnum a gente in gentemtransfertur propter iniustitias, iniurias et contumelias." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 5:17)
(, , 5:17)
Cogitatio, quae fortioris arbitrium roborat, infinitas inaequalitates, iniustitias et violentiam apud maiorem hominum partem iuvit, cum opes qui primus advenerit arripiat aut is qui plus polleat: (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 104:3)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 104:3)
Stulti facti sunt in via iniquitatis sua et propter iniustitias suas afflicti sunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 107 107:17)
사악의 길로 어리석게 된 자들 자기들의 죄로 괴로움을 겪었다. (불가타 성경, 시편, 107장 107:17)
Abominatur enim Dominus tuus eum, qui facit haec, et aversatur omnem iniustitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:16)
이런 일을 하는 자, 곧 불의를 저지르는 자는 모두 주 너희 하느님께서 역겨워하신다.” (불가타 성경, 신명기, 25장 25:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용