라틴어-한국어 사전 검색

mītigā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mītigō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 )

    형태분석: mītig(어간) + ā(어간모음)

mītigō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mītigō, mītigāre, mītigāvī, mītigātum

어원: mītis(부드러운, 달콤한) +1 AG-

  1. 진정시키다, 누그러뜨리다, 삭이다, 위로하다
  1. I make soft, ripe, or tender.
  2. I mitigate, make mild, pacify.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mītigā

복수 mītigāte

미래단수 mītigātō

mītigātō

복수 mītigātōte

mītigantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mītigāre

복수 mītigāminī

미래단수 mītigātor

mītigātor

복수 mītigantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 mītigāns

mītigātūrus

수동태 mītigātus

mītigandus

목적분사

대격탈격
형태 mītigātum

mītigātū

예문

  • era, pectus, animum mitiga. (Seneca, Medea 7:26)

    (세네카, 메데아 7:26)

  • mitiga pectus ferum: (Seneca, Phaedra 5:28)

    (세네카, 파이드라 5:28)

  • Memento mei, exemplum pudicitiae et virginitatis insigne, fluctusque maris tuis precibus mitiga. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Asellam 7:4)

    (히에로니무스, 편지들, 7:4)

  • maturate fugam cum maturitate, id est cum tranquillitate discedite, quo modo dicimus 'matura iracundiam tuam', id est mitiga; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 137 135:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 135:1)

  • Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est, mitigat lites. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:18)

    성을 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 분노에 더딘 이는 다툼을 가라앉힌다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:18)

유의어

  1. 진정시키다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION