- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

ōbicient

고전 발음: [오:] 교회 발음: [오:]

형태정보

  • (ōbiciō의 미래 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 앞으로 던지겠다

    형태분석: ōbic(어간) + i(어간모음) + e(시제접사) + nt(인칭어미)

ōbiciō

3변화 io 변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [오:쿄:] 교회 발음: [오:오:]

기본형: ōbiciō, ōbicere, ōbiēcī, ōbiectum

어원: ob(~방향으로, ~향하여) + iaciō(던지다, 놓다)

  1. 앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다
  2. 방해하다, 반대하다
  3. 비난하다, 악담하다, 비웃다 (비유적으로)
  4. 주입시키다, 고무하다, 야기시키다 (비유적으로)
  1. I throw or put to, towards, in front of or before, hold out, offer, present; expose.
  2. I cast in the way, interpose; set against, oppose.
  3. (figuratively) I throw out against someone, taunt, reproach or upbraid with.
  4. (figuratively) I bring upon, inspire, inflict, visit, produce, cause.

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • Roscio temporis illius acerbitatem iniquitatemque obicient et illam sicariorum multitudinem in qua ipsi duces ac principes erant huic crimini putabunt fore? (M. Tullius Cicero, pro Sex. Roscio Amerino Oratio, chapter 29 3:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 로스키우스 변호문, 29장 3:2)

  • imputaveritque ei obiciens ei nomen pessimum et dixerit: "Uxorem hanc accepi et ingressus ad eam non inveni virginem", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:14)

    그 여자에게 터무니없는 비방을 하며, ‘내가 이 여자를 맞아 가까이하여 보았더니 처녀가 아니었다.’ 하고 누명을 씌울 경우, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:14)

  • Quod si verum est, quod obicit, et non est in puella inventa virginitas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:20)

    그러나 그 일이 사실이어서 그 젊은 여자의 처녀성이 증명되지 않으면, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:20)

  • Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est, propterea quod pro vallo carros obiecerunt et e loco superiore in nostros venientes tela coniciebant et non nulli inter carros rotasque mataras ac tragulas subiciebant nostrosque vulnerabant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXVI 26:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 26장 26:3)

  • Legatum ex suis sese magno cum periculo ad eum missurum et hominibus feris obiecturum existimabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLVII 47:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 47장 47:3)

유의어

  1. 방해하다

    • obiectō (반대하다, 저항하다, 거스르다)
  2. 주입시키다

    • ēdō (생산하다, 보여주다, 야기시키다)

관련어

명사

형용사

동사

파생어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%

SEARCH

MENU NAVIGATION