라틴어-한국어 사전 검색

perculsum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (percellō의 목적분사 대격형 )

    형태분석: perculs(어간) + um(어미)

percellō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: percellō, percellere, perculī, perculsum

어원: 1 CEL-

  1. 전복시키다, 끌어내리다
  1. I beat down
  2. I overturn or upset
  3. I strike or smite
  4. I overthrow

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 percelle

복수 percellite

미래단수 percellitō

percellitō

복수 percellitōte

percelluntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 percellere

복수 percelliminī

미래단수 percellitor

percellitor

복수 percelluntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 percellēns

perculsūrus

수동태 perculsus

percellendus

목적분사

대격탈격
형태 perculsum

perculsū

예문

  • "Ergo igitur summo pavore perculsum Myrmecem acerrimum relinquens uxori secutorem, securam dirigit profectionem." (Apuleius, Metamorphoses, book 9 17:12)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 17:12)

  • itaque demum sublimis adstans magister, claustrum quod totius operis continet vincula, reserat malleo forti perculsum, unde absolutus ictu volucri stilus, et mollitudine offensus cilicii, saxum contorquet, quicquid incurrerit collisurum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 6:2)

  • Gratulandum tamen ut in tanta perturbatione est, quod potissimum ad Octavium Caesarem Augustum summa rerum redit, qui sapientia sua atque sollertia perculsum undique ac perturbatum ordinavit imperii corpus, quod haud dubie numquam coire et consentire potuisset, nisi unius praesidis nutu quasi anima et mente regeretur. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, RES SUB CAESARE AUGUSTO 5:1)

    (루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 5:1)

  • Nec solum vulgus inani Perculsum terrore pavet: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 5:51)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 5:51)

  • ibi duo victores exercitus perculsum iam fama hostem adorti fundunt fugantque; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 652:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 652:1)

유의어

  1. I beat down

  2. I overturn or upset

    • subvertō (전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다)
    • turbō (뒤엎다, 전복시키다)
    • ēvertō (파괴하다, 망치다, 전복시키다)
  3. I strike or smite

    • īcio (때리다, 타격하다)
    • īco (치다, 먹이다, 맞다)
    • feriō (때리다, 치다, 타격하다)
    • percutiō (때리다)
    • cellō (때리다, 두드리다)
  4. 전복시키다

    • pervertō (전복시키다, 끌어내리다)
    • labefactō (전복시키다, 끌어내리다)
    • corruō (전복시키다, 끌어내리다)
    • convellō (전복시키다, 끌어내리다)
    • afflīgō (끌어내리다, 굴복시키다, 뒤엎다)
    • obruō (I overwhelm or overthrow)
    • surruō (I overthrow or demolish)
    • abiciō (전복시키다, 폐지하다, 항복시키다)
    • prōruō (I overthrow or overturn)
    • prōsternō (전복하다, 타도하다, 끌어내리다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%

SEARCH

MENU NAVIGATION