고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: pius, pia, pium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | piissimus 가장 경건한 (이)가 | piissimī 가장 경건한 (이)들이 | piissima 가장 경건한 (이)가 | piissimae 가장 경건한 (이)들이 | piissimum 가장 경건한 (것)가 | piissima 가장 경건한 (것)들이 |
속격 | piissimī 가장 경건한 (이)의 | piissimōrum 가장 경건한 (이)들의 | piissimae 가장 경건한 (이)의 | piissimārum 가장 경건한 (이)들의 | piissimī 가장 경건한 (것)의 | piissimōrum 가장 경건한 (것)들의 |
여격 | piissimō 가장 경건한 (이)에게 | piissimīs 가장 경건한 (이)들에게 | piissimae 가장 경건한 (이)에게 | piissimīs 가장 경건한 (이)들에게 | piissimō 가장 경건한 (것)에게 | piissimīs 가장 경건한 (것)들에게 |
대격 | piissimum 가장 경건한 (이)를 | piissimōs 가장 경건한 (이)들을 | piissimam 가장 경건한 (이)를 | piissimās 가장 경건한 (이)들을 | piissimum 가장 경건한 (것)를 | piissima 가장 경건한 (것)들을 |
탈격 | piissimō 가장 경건한 (이)로 | piissimīs 가장 경건한 (이)들로 | piissimā 가장 경건한 (이)로 | piissimīs 가장 경건한 (이)들로 | piissimō 가장 경건한 (것)로 | piissimīs 가장 경건한 (것)들로 |
호격 | piissime 가장 경건한 (이)야 | piissimī 가장 경건한 (이)들아 | piissima 가장 경건한 (이)야 | piissimae 가장 경건한 (이)들아 | piissimum 가장 경건한 (것)야 | piissima 가장 경건한 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
A, mater piissima, sponsa Christi, que in aqua et Spiritu generas tibi filios ad ruborem! (Dantes Aligherius, Epistolae 79:3)
(단테 알리기에리, 79:3)
Quoniam pius et misericors est Dominus et remittet in die tribulationis peccata et protector est omnibus exquirentibus se in veritate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:13)
불행하여라, 믿지 않는 까닭에 나약한 마음! 그 때문에 보호를 받지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 2장 2:13)
Obaudite me, filii pii, et quasi rosa plantata super rivos aquarum florebit caro vestra; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 39 39:17)
아무도 “이게 무어냐? 어찌된 일이냐?”고 말해서는 안 된다. 모든 것은 제때에 풀리기 때문이다. 그분의 말씀으로 물이 모여들고 그분의 말씀 한마디로 그 물이 저수지가 된다. (불가타 성경, 집회서, 39장 39:17)
Vade et clama sermones istos contra aquilonem et dices: Revertere, aversatrix Israel, ait Dominus, et non avertam faciem meam a vobis, quia pius ego sum, dicit Dominus, et non irascar in perpetuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 3 3:12)
가서 북쪽을 향하여 이 말을 선포하여라. 배반자 이스라엘아, 돌아오너라. 주님의 말씀이다. 나는 너에게 성난 얼굴을 보이지 않으리라. 나는 자애로우니 영원히 진노하지 않으리라. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 3장 3:12)
Periit pius de terra, et rectus in hominibus non est; omnes in sanguine insidiantur, vir fratrem suum rete venatur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 7 7:2)
(불가타 성경, 미카서, 7장 7:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용