라틴어-한국어 사전 검색

piissimīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pius의 최상급 남성 복수 여격형) 가장 경건한 (이)들에게

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (pius의 최상급 남성 복수 탈격형) 가장 경건한 (이)들로

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (pius의 최상급 여성 복수 여격형) 가장 경건한 (이)들에게

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (pius의 최상급 여성 복수 탈격형) 가장 경건한 (이)들로

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (pius의 최상급 중성 복수 여격형) 가장 경건한 (것)들에게

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (pius의 최상급 중성 복수 탈격형) 가장 경건한 (것)들로

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

pius

1/2변화 형용사; 후기 라틴어 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pius, pia, pium

  1. 경건한, 신앙심이 깊은, 독실한
  2. 충실한, 순종하는, 충성스러운, 충직한
  3. 신성한, 축복 받은, 정결한
  4. (후기 라틴어) 신성한, 성스러운, 거룩한
  1. pious, devout
  2. dutiful, loyal
  3. good, blessed
  4. (Late Latin) holy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 piissimus

가장 경건한 (이)가

piissimī

가장 경건한 (이)들이

piissima

가장 경건한 (이)가

piissimae

가장 경건한 (이)들이

piissimum

가장 경건한 (것)가

piissima

가장 경건한 (것)들이

속격 piissimī

가장 경건한 (이)의

piissimōrum

가장 경건한 (이)들의

piissimae

가장 경건한 (이)의

piissimārum

가장 경건한 (이)들의

piissimī

가장 경건한 (것)의

piissimōrum

가장 경건한 (것)들의

여격 piissimō

가장 경건한 (이)에게

piissimīs

가장 경건한 (이)들에게

piissimae

가장 경건한 (이)에게

piissimīs

가장 경건한 (이)들에게

piissimō

가장 경건한 (것)에게

piissimīs

가장 경건한 (것)들에게

대격 piissimum

가장 경건한 (이)를

piissimōs

가장 경건한 (이)들을

piissimam

가장 경건한 (이)를

piissimās

가장 경건한 (이)들을

piissimum

가장 경건한 (것)를

piissima

가장 경건한 (것)들을

탈격 piissimō

가장 경건한 (이)로

piissimīs

가장 경건한 (이)들로

piissimā

가장 경건한 (이)로

piissimīs

가장 경건한 (이)들로

piissimō

가장 경건한 (것)로

piissimīs

가장 경건한 (것)들로

호격 piissime

가장 경건한 (이)야

piissimī

가장 경건한 (이)들아

piissima

가장 경건한 (이)야

piissimae

가장 경건한 (이)들아

piissimum

가장 경건한 (것)야

piissima

가장 경건한 (것)들아

원급 최상급
형용사 pius

경건한 (이)가

piissimus

가장 경건한 (이)가

부사 piē

경건하게

piissimē

가장 경건하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Adest tibi dies votis assiduis exoptatus, quo deae multinominis divinis imperiis per istas meas manus piissimis sacrorum arcanis insinueris" (Apuleius, Metamorphoses, book 11 22:12)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 22:12)

  • Illud quoque advertens, quod etiam dii caelestes quibusdam piissimis mortem tamquam summum praemium persolverunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 3 14:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 14:3)

  • Salutantes ergo illum uerbis piissimis apostoli dicebant: (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., [CAP. XIV. 1:7)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:7)

  • In nomine Domini nostri Iesu Christi Saluatoris, imperantibus dominis piissimis nostris Ecgfrido rege Hymbronensium, anno Xo regni eius, sub die XV Kalendas Octobres, indictione VIIIa; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. XV [XVII]. 17:4)

    (베다 베네라빌리스, , , 17:4)

  • Quoniam pius et misericors est Dominus et remittet in die tribulationis peccata et protector est omnibus exquirentibus se in veritate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:13)

    불행하여라, 믿지 않는 까닭에 나약한 마음! 그 때문에 보호를 받지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 2장 2:13)

유의어

  1. 경건한

    • religiōsus (독실한, 경건한, 신앙심이 깊은)
  2. 신성한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%

SEARCH

MENU NAVIGATION