고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pius, pia, pium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | piissimus 가장 경건한 (이)가 | piissimī 가장 경건한 (이)들이 | piissima 가장 경건한 (이)가 | piissimae 가장 경건한 (이)들이 | piissimum 가장 경건한 (것)가 | piissima 가장 경건한 (것)들이 |
속격 | piissimī 가장 경건한 (이)의 | piissimōrum 가장 경건한 (이)들의 | piissimae 가장 경건한 (이)의 | piissimārum 가장 경건한 (이)들의 | piissimī 가장 경건한 (것)의 | piissimōrum 가장 경건한 (것)들의 |
여격 | piissimō 가장 경건한 (이)에게 | piissimīs 가장 경건한 (이)들에게 | piissimae 가장 경건한 (이)에게 | piissimīs 가장 경건한 (이)들에게 | piissimō 가장 경건한 (것)에게 | piissimīs 가장 경건한 (것)들에게 |
대격 | piissimum 가장 경건한 (이)를 | piissimōs 가장 경건한 (이)들을 | piissimam 가장 경건한 (이)를 | piissimās 가장 경건한 (이)들을 | piissimum 가장 경건한 (것)를 | piissima 가장 경건한 (것)들을 |
탈격 | piissimō 가장 경건한 (이)로 | piissimīs 가장 경건한 (이)들로 | piissimā 가장 경건한 (이)로 | piissimīs 가장 경건한 (이)들로 | piissimō 가장 경건한 (것)로 | piissimīs 가장 경건한 (것)들로 |
호격 | piissime 가장 경건한 (이)야 | piissimī 가장 경건한 (이)들아 | piissima 가장 경건한 (이)야 | piissimae 가장 경건한 (이)들아 | piissimum 가장 경건한 (것)야 | piissima 가장 경건한 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Adest tibi dies votis assiduis exoptatus, quo deae multinominis divinis imperiis per istas meas manus piissimis sacrorum arcanis insinueris" (Apuleius, Metamorphoses, book 11 22:12)
(아풀레이우스, 변신, 11권 22:12)
Illud quoque advertens, quod etiam dii caelestes quibusdam piissimis mortem tamquam summum praemium persolverunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 3 14:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 14:3)
Salutantes ergo illum uerbis piissimis apostoli dicebant: (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., [CAP. XIV. 1:7)
(베다 베네라빌리스, , , 1:7)
In nomine Domini nostri Iesu Christi Saluatoris, imperantibus dominis piissimis nostris Ecgfrido rege Hymbronensium, anno Xo regni eius, sub die XV Kalendas Octobres, indictione VIIIa; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. XV [XVII]. 17:4)
(베다 베네라빌리스, , , 17:4)
Quoniam pius et misericors est Dominus et remittet in die tribulationis peccata et protector est omnibus exquirentibus se in veritate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:13)
불행하여라, 믿지 않는 까닭에 나약한 마음! 그 때문에 보호를 받지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 2장 2:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용