라틴어-한국어 사전 검색

piissimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pius의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 경건한 (이)에게

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (pius의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 경건한 (이)로

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (pius의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 경건한 (것)에게

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (pius의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 경건한 (것)로

    형태분석: pi(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

pius

1/2변화 형용사; 후기 라틴어 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pius, pia, pium

  1. 경건한, 신앙심이 깊은, 독실한
  2. 충실한, 순종하는, 충성스러운, 충직한
  3. 신성한, 축복 받은, 정결한
  4. (후기 라틴어) 신성한, 성스러운, 거룩한
  1. pious, devout
  2. dutiful, loyal
  3. good, blessed
  4. (Late Latin) holy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 piissimus

가장 경건한 (이)가

piissimī

가장 경건한 (이)들이

piissima

가장 경건한 (이)가

piissimae

가장 경건한 (이)들이

piissimum

가장 경건한 (것)가

piissima

가장 경건한 (것)들이

속격 piissimī

가장 경건한 (이)의

piissimōrum

가장 경건한 (이)들의

piissimae

가장 경건한 (이)의

piissimārum

가장 경건한 (이)들의

piissimī

가장 경건한 (것)의

piissimōrum

가장 경건한 (것)들의

여격 piissimō

가장 경건한 (이)에게

piissimīs

가장 경건한 (이)들에게

piissimae

가장 경건한 (이)에게

piissimīs

가장 경건한 (이)들에게

piissimō

가장 경건한 (것)에게

piissimīs

가장 경건한 (것)들에게

대격 piissimum

가장 경건한 (이)를

piissimōs

가장 경건한 (이)들을

piissimam

가장 경건한 (이)를

piissimās

가장 경건한 (이)들을

piissimum

가장 경건한 (것)를

piissima

가장 경건한 (것)들을

탈격 piissimō

가장 경건한 (이)로

piissimīs

가장 경건한 (이)들로

piissimā

가장 경건한 (이)로

piissimīs

가장 경건한 (이)들로

piissimō

가장 경건한 (것)로

piissimīs

가장 경건한 (것)들로

호격 piissime

가장 경건한 (이)야

piissimī

가장 경건한 (이)들아

piissima

가장 경건한 (이)야

piissimae

가장 경건한 (이)들아

piissimum

가장 경건한 (것)야

piissima

가장 경건한 (것)들아

원급 최상급
형용사 pius

경건한 (이)가

piissimus

가장 경건한 (이)가

부사 piē

경건하게

piissimē

가장 경건하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • itaque illum, qui quaereret pudicis dolorem ex inpudicitia, contumacibus ex seruitute, piissimo patri tormentum quaesisse ex filiorum impietate; (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Qui patrem pulsauerit manus ei praecidantur. Tyrannus patrem in arcem cum duobus filiis arcessiit; inperauit adolescentibus ut patrem caederent. alter ex his praecipitauit se, alter cecidit. postea in amicitiam tyranni receptus occiso tyranno praemium acce 14:5)

    (세네카, , , 14:5)

  • Data die X Kalendarum Iuliarum, imperante domino nostro Mauricio Tiberio piissimo Augusto anno XIX, post consulatum eiusdem domini anno XVIII, indictione IIII. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. XXVIII. 28:11)

    (베다 베네라빌리스, , , 28:11)

  • Kalendarum Iuliarum, imperante domino nostro Mauricio Tiberio piissimo Augusto anno XIX, post consulatum eiusdem domini anno XVIII, indictione IIII. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. XXX. 1:21)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:21)

  • Data die X. Kalendarum Iuliarum, imperante domino nostro Mauricio Tiberio piissimo Augusto anno XVIIII, post consulatum eiusdem domini anno XVIII, indictione IIII. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. XXXII. 2:11)

    (베다 베네라빌리스, , , 2:11)

  • Et synodum, quae facta est in urbe Roma in tempore Martini papae beatissimi, indictione VIIIa, imperante Constantino piissimo anno nono, suscipimus. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. XV [XVII]. 1:11)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:11)

유의어

  1. 경건한

    • religiōsus (독실한, 경건한, 신앙심이 깊은)
  2. 신성한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%

SEARCH

MENU NAVIGATION