라틴어-한국어 사전 검색

pie

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pius의 남성 단수 호격형) 경건한 (이)야

    형태분석: pi(어간) + e(어미)

piē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pius의 부사 원급형) 경건하게

    형태분석: pi(어간) + ē(어미)

pius

1/2변화 형용사; 후기 라틴어 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pius, pia, pium

  1. 경건한, 신앙심이 깊은, 독실한
  2. 충실한, 순종하는, 충성스러운, 충직한
  3. 신성한, 축복 받은, 정결한
  4. (후기 라틴어) 신성한, 성스러운, 거룩한
  1. pious, devout
  2. dutiful, loyal
  3. good, blessed
  4. (Late Latin) holy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pius

경건한 (이)가

piī

경건한 (이)들이

pia

경건한 (이)가

piae

경건한 (이)들이

pium

경건한 (것)가

pia

경건한 (것)들이

속격 piī

경건한 (이)의

piōrum

경건한 (이)들의

piae

경건한 (이)의

piārum

경건한 (이)들의

piī

경건한 (것)의

piōrum

경건한 (것)들의

여격 piō

경건한 (이)에게

piīs

경건한 (이)들에게

piae

경건한 (이)에게

piīs

경건한 (이)들에게

piō

경건한 (것)에게

piīs

경건한 (것)들에게

대격 pium

경건한 (이)를

piōs

경건한 (이)들을

piam

경건한 (이)를

piās

경건한 (이)들을

pium

경건한 (것)를

pia

경건한 (것)들을

탈격 piō

경건한 (이)로

piīs

경건한 (이)들로

piā

경건한 (이)로

piīs

경건한 (이)들로

piō

경건한 (것)로

piīs

경건한 (것)들로

호격 pie

경건한 (이)야

piī

경건한 (이)들아

pia

경건한 (이)야

piae

경건한 (이)들아

pium

경건한 (것)야

pia

경건한 (것)들아

원급 최상급
형용사 pius

경건한 (이)가

piissimus

가장 경건한 (이)가

부사 piē

경건하게

piissimē

가장 경건하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ita nec deserere videbuntur memorias suorum, quod potest gignere non levem cordis dolo- rem, et id celebrabitur in ecclesia, quod pie honesteque celebratur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 6:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 6:3)

  • Cavete ergo quod tantus apostolus tam terribiliter dicit, et, ubi sentitis non vos intellegere, interim credite divinis eloquiis quia et liberum hominis est arbitrium et gratia dei, sine cuius adiutorio liberum arbitrium nec converti potest ad deum nec proficere in deum, et, quod pie creditis, ut etiam sapienter intellegatis, orate. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 50. (A. D. 426 Epist. CCXIV) Domino Dilectissimo et In Christi Membris Honorando Fratri Valentino et Fratribus Qui Tecum Sunt, Augustinus In Domino salutem 7:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 7:1)

  • nil possum pie pietate salva facere: (Seneca, Phoenissae 388:2)

    (세네카, 388:2)

  • sed magna feram solatia mortis Orbe iacens alio, nihil haec in membra cruente, Nil socerum fecisse pie. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 8 3:56)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 8권 3:56)

  • satis autem Aeneas pie pollicetur, cum Tiberis verecunde poposcerit: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 76 56:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 56:2)

유의어

  1. 경건한

    • religiōsus (독실한, 경건한, 신앙심이 깊은)
  2. 신성한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%

SEARCH

MENU NAVIGATION