고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praecīdō, praecīdere, praecīdī, praecīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīdō (나는) 나눈다 |
praecīdis (너는) 나눈다 |
praecīdit (그는) 나눈다 |
복수 | praecīdimus (우리는) 나눈다 |
praecīditis (너희는) 나눈다 |
praecīdunt (그들은) 나눈다 |
|
과거 | 단수 | praecīdēbam (나는) 나누고 있었다 |
praecīdēbās (너는) 나누고 있었다 |
praecīdēbat (그는) 나누고 있었다 |
복수 | praecīdēbāmus (우리는) 나누고 있었다 |
praecīdēbātis (너희는) 나누고 있었다 |
praecīdēbant (그들은) 나누고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praecīdam (나는) 나누겠다 |
praecīdēs (너는) 나누겠다 |
praecīdet (그는) 나누겠다 |
복수 | praecīdēmus (우리는) 나누겠다 |
praecīdētis (너희는) 나누겠다 |
praecīdent (그들은) 나누겠다 |
|
완료 | 단수 | praecīdī (나는) 나누었다 |
praecīdistī (너는) 나누었다 |
praecīdit (그는) 나누었다 |
복수 | praecīdimus (우리는) 나누었다 |
praecīdistis (너희는) 나누었다 |
praecīdērunt, praecīdēre (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | praecīderam (나는) 나누었었다 |
praecīderās (너는) 나누었었다 |
praecīderat (그는) 나누었었다 |
복수 | praecīderāmus (우리는) 나누었었다 |
praecīderātis (너희는) 나누었었다 |
praecīderant (그들은) 나누었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praecīderō (나는) 나누었겠다 |
praecīderis (너는) 나누었겠다 |
praecīderit (그는) 나누었겠다 |
복수 | praecīderimus (우리는) 나누었겠다 |
praecīderitis (너희는) 나누었겠다 |
praecīderint (그들은) 나누었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīdor (나는) 나눠진다 |
praecīderis, praecīdere (너는) 나눠진다 |
praecīditur (그는) 나눠진다 |
복수 | praecīdimur (우리는) 나눠진다 |
praecīdiminī (너희는) 나눠진다 |
praecīduntur (그들은) 나눠진다 |
|
과거 | 단수 | praecīdēbar (나는) 나눠지고 있었다 |
praecīdēbāris, praecīdēbāre (너는) 나눠지고 있었다 |
praecīdēbātur (그는) 나눠지고 있었다 |
복수 | praecīdēbāmur (우리는) 나눠지고 있었다 |
praecīdēbāminī (너희는) 나눠지고 있었다 |
praecīdēbantur (그들은) 나눠지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praecīdar (나는) 나눠지겠다 |
praecīdēris, praecīdēre (너는) 나눠지겠다 |
praecīdētur (그는) 나눠지겠다 |
복수 | praecīdēmur (우리는) 나눠지겠다 |
praecīdēminī (너희는) 나눠지겠다 |
praecīdentur (그들은) 나눠지겠다 |
|
완료 | 단수 | praecīsus sum (나는) 나눠졌다 |
praecīsus es (너는) 나눠졌다 |
praecīsus est (그는) 나눠졌다 |
복수 | praecīsī sumus (우리는) 나눠졌다 |
praecīsī estis (너희는) 나눠졌다 |
praecīsī sunt (그들은) 나눠졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praecīsus eram (나는) 나눠졌었다 |
praecīsus erās (너는) 나눠졌었다 |
praecīsus erat (그는) 나눠졌었다 |
복수 | praecīsī erāmus (우리는) 나눠졌었다 |
praecīsī erātis (너희는) 나눠졌었다 |
praecīsī erant (그들은) 나눠졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praecīsus erō (나는) 나눠졌겠다 |
praecīsus eris (너는) 나눠졌겠다 |
praecīsus erit (그는) 나눠졌겠다 |
복수 | praecīsī erimus (우리는) 나눠졌겠다 |
praecīsī eritis (너희는) 나눠졌겠다 |
praecīsī erunt (그들은) 나눠졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīdam (나는) 나누자 |
praecīdās (너는) 나누자 |
praecīdat (그는) 나누자 |
복수 | praecīdāmus (우리는) 나누자 |
praecīdātis (너희는) 나누자 |
praecīdant (그들은) 나누자 |
|
과거 | 단수 | praecīderem (나는) 나누고 있었다 |
praecīderēs (너는) 나누고 있었다 |
praecīderet (그는) 나누고 있었다 |
복수 | praecīderēmus (우리는) 나누고 있었다 |
praecīderētis (너희는) 나누고 있었다 |
praecīderent (그들은) 나누고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praecīderim (나는) 나누었다 |
praecīderīs (너는) 나누었다 |
praecīderit (그는) 나누었다 |
복수 | praecīderīmus (우리는) 나누었다 |
praecīderītis (너희는) 나누었다 |
praecīderint (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | praecīdissem (나는) 나누었었다 |
praecīdissēs (너는) 나누었었다 |
praecīdisset (그는) 나누었었다 |
복수 | praecīdissēmus (우리는) 나누었었다 |
praecīdissētis (너희는) 나누었었다 |
praecīdissent (그들은) 나누었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīdar (나는) 나눠지자 |
praecīdāris, praecīdāre (너는) 나눠지자 |
praecīdātur (그는) 나눠지자 |
복수 | praecīdāmur (우리는) 나눠지자 |
praecīdāminī (너희는) 나눠지자 |
praecīdantur (그들은) 나눠지자 |
|
과거 | 단수 | praecīderer (나는) 나눠지고 있었다 |
praecīderēris, praecīderēre (너는) 나눠지고 있었다 |
praecīderētur (그는) 나눠지고 있었다 |
복수 | praecīderēmur (우리는) 나눠지고 있었다 |
praecīderēminī (너희는) 나눠지고 있었다 |
praecīderentur (그들은) 나눠지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praecīsus sim (나는) 나눠졌다 |
praecīsus sīs (너는) 나눠졌다 |
praecīsus sit (그는) 나눠졌다 |
복수 | praecīsī sīmus (우리는) 나눠졌다 |
praecīsī sītis (너희는) 나눠졌다 |
praecīsī sint (그들은) 나눠졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praecīsus essem (나는) 나눠졌었다 |
praecīsus essēs (너는) 나눠졌었다 |
praecīsus esset (그는) 나눠졌었다 |
복수 | praecīsī essēmus (우리는) 나눠졌었다 |
praecīsī essētis (너희는) 나눠졌었다 |
praecīsī essent (그들은) 나눠졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīde (너는) 나누어라 |
||
복수 | praecīdite (너희는) 나누어라 |
|||
미래 | 단수 | praecīditō (네가) 나누게 해라 |
praecīditō (그가) 나누게 해라 |
|
복수 | praecīditōte (너희가) 나누게 해라 |
praecīduntō (그들이) 나누게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecīdere (너는) 나눠져라 |
||
복수 | praecīdiminī (너희는) 나눠져라 |
|||
미래 | 단수 | praecīditor (네가) 나눠지게 해라 |
praecīditor (그가) 나눠지게 해라 |
|
복수 | praecīduntor (그들이) 나눠지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praecīdere 나눔 |
praecīdisse 나누었음 |
praecīsūrus esse 나누겠음 |
수동태 | praecīdī 나눠짐 |
praecīsus esse 나눠졌음 |
praecīsum īrī 나눠지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praecīdēns 나누는 |
praecīsūrus 나눌 |
|
수동태 | praecīsus 나눠진 |
praecīdendus 나눠질 |
I nunc et miseros, Cybele, praecide cinaedos: (Martial, Epigrammata, book 9, II 3:7)
(마르티알리스, 에피그램집, 9권, 3:7)
Praecide' inquit, 'statue aliquando quidlibet. (M. Tullius Cicero, Lucullus 179:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 루쿨루스 179:5)
si parum est, fac quod ais ne piratas quidem fecisse, manus praecide. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Liberi parentes alant, aut uinciantur. Quidam alterum fratrem tyrannum occidit, alterum in adulterio deprehensum deprecante patre interfecit. a piratis captus scripsit patri de redemptione. pater piratis epistolam scripsit, si praecidissent manus, duplam s 9:9)
(세네카, , , 9:9)
praecide et ale. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Liberi parentes alant, aut uinciantur. Quidam alterum fratrem tyrannum occidit, alterum in adulterio deprehensum deprecante patre interfecit. a piratis captus scripsit patri de redemptione. pater piratis epistolam scripsit, si praecidissent manus, duplam s 10:17)
(세네카, , , 10:17)
Dixitque Dominus ad Moy sen: " Praecide tibi duas ta bulas lapideas instar priorum, et scribam super eas verba, quae habuerunt tabulae, quas fregisti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:1)
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 처음 것과 같은 돌 판 두 개를 깎아라. 그러면 네가 깨뜨려 버린 그 처음 돌 판에 새겨져 있던 말을 내가 새 돌 판에 다시 써 주겠다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용