고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōmereō, prōmerēre, prōmeruī, prōmeritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmereō (나는) ~받을 가치가 있는다 |
prōmerēs (너는) ~받을 가치가 있는다 |
prōmeret (그는) ~받을 가치가 있는다 |
복수 | prōmerēmus (우리는) ~받을 가치가 있는다 |
prōmerētis (너희는) ~받을 가치가 있는다 |
prōmerent (그들은) ~받을 가치가 있는다 |
|
과거 | 단수 | prōmerēbam (나는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerēbās (너는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerēbat (그는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
복수 | prōmerēbāmus (우리는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerēbātis (너희는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerēbant (그들은) ~받을 가치가 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōmerēbō (나는) ~받을 가치가 있겠다 |
prōmerēbis (너는) ~받을 가치가 있겠다 |
prōmerēbit (그는) ~받을 가치가 있겠다 |
복수 | prōmerēbimus (우리는) ~받을 가치가 있겠다 |
prōmerēbitis (너희는) ~받을 가치가 있겠다 |
prōmerēbunt (그들은) ~받을 가치가 있겠다 |
|
완료 | 단수 | prōmeruī (나는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruistī (너는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruit (그는) ~받을 가치가 있었다 |
복수 | prōmeruimus (우리는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruistis (너희는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruērunt, prōmeruēre (그들은) ~받을 가치가 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōmerueram (나는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruerās (너는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruerat (그는) ~받을 가치가 있었었다 |
복수 | prōmeruerāmus (우리는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruerātis (너희는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruerant (그들은) ~받을 가치가 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōmeruerō (나는) ~받을 가치가 있었겠다 |
prōmerueris (너는) ~받을 가치가 있었겠다 |
prōmeruerit (그는) ~받을 가치가 있었겠다 |
복수 | prōmeruerimus (우리는) ~받을 가치가 있었겠다 |
prōmerueritis (너희는) ~받을 가치가 있었겠다 |
prōmeruerint (그들은) ~받을 가치가 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmeream (나는) ~받을 가치가 있자 |
prōmereās (너는) ~받을 가치가 있자 |
prōmereat (그는) ~받을 가치가 있자 |
복수 | prōmereāmus (우리는) ~받을 가치가 있자 |
prōmereātis (너희는) ~받을 가치가 있자 |
prōmereant (그들은) ~받을 가치가 있자 |
|
과거 | 단수 | prōmerērem (나는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerērēs (너는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerēret (그는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
복수 | prōmerērēmus (우리는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerērētis (너희는) ~받을 가치가 있고 있었다 |
prōmerērent (그들은) ~받을 가치가 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōmeruerim (나는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruerīs (너는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruerit (그는) ~받을 가치가 있었다 |
복수 | prōmeruerīmus (우리는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruerītis (너희는) ~받을 가치가 있었다 |
prōmeruerint (그들은) ~받을 가치가 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōmeruissem (나는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruissēs (너는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruisset (그는) ~받을 가치가 있었었다 |
복수 | prōmeruissēmus (우리는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruissētis (너희는) ~받을 가치가 있었었다 |
prōmeruissent (그들은) ~받을 가치가 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmerē (너는) ~받을 가치가 있어라 |
||
복수 | prōmerēte (너희는) ~받을 가치가 있어라 |
|||
미래 | 단수 | prōmerētō (네가) ~받을 가치가 있게 해라 |
prōmerētō (그가) ~받을 가치가 있게 해라 |
|
복수 | prōmerētōte (너희가) ~받을 가치가 있게 해라 |
prōmerentō (그들이) ~받을 가치가 있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmerēre | ||
복수 | prōmerēminī | |||
미래 | 단수 | prōmerētor | prōmerētor | |
복수 | prōmerentor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōmerēre ~받을 가치가 있음 |
prōmeruisse ~받을 가치가 있었음 |
prōmeritūrus esse ~받을 가치가 있겠음 |
수동태 | prōmerērī | prōmeritus esse | prōmeritum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōmerēns ~받을 가치가 있는 |
prōmeritūrus ~받을 가치가 있을 |
|
수동태 | prōmeritus | prōmerendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōmeritum ~받을 가치가 있기 위해 |
prōmeritū ~받을 가치가 있기에 |
Non edepol ita promeruisti de me, ut pigeat, quae velis
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 9:19)
Promeruisti ut ne quid ores quod velis, quin impetres. (T. Maccius Plautus, Menaechmi, act 5, scene 9 9:106)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 9:106)
Quibus metu exsanguibus de vitaque ex suo promerito desperantibus subito oblata salute libentes cupidique condicionem acceperunt petieruntque a Caesare ut universis CCC uno nomine pecuniam imperaret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 90:4)
(카이사르, 아프리카 전기 90:4)
nam retineri nequeo quin dicam ea quae promeres: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 3, scene 2 2:37)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:37)
Miserumst, male promerita, ut merita sunt, si ulcisci non licet. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 5, scene 2 2:100)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:100)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용