- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

properābās

고전 발음: [라:바:] 교회 발음: [라:바:]

형태정보

  • (properō의 과거 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 서두르고 있었다

    형태분석: proper(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + s(인칭어미)

properō

1변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

기본형: properō, properāre, properāvī, properātum

어원: properus(빠른, 신속한)

  1. 서두르다, 가속하다, 빠르게 가다
  2. 서두르다, 달려가다, 뛰어들다
  3. 되돌아가다, 반환하다, 갚다
  1. I hasten, quicken or accelerate
  2. I hurry, rush
  3. I repair, return

활용 정보

1변화

예문

  • "An tu, probissima puella, parentes tuos intervisere properabas?" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 8:3)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 8:3)

  • tamquam enim syngrapham ad imperatorem non epistulam attulisses, sic pecunia ablata domum redire properabas, nec tibi in mentem veniebat eos ipsos qui cum syngraphis venissent Alexandream nummum adhuc nullum auferre potuisse. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEPTIMVS: AD M. MARIVM ET CETEROS, letter 17 1:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:3)

  • Ei nunciam istuc quo properabas, nil moror. (T. Maccius Plautus, Cistellaria, act 2, scene 3 3:138)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:138)

  • sed si properabas magis, pridie nos te advocatos huc duxisse oportuit. (T. Maccius Plautus, Poenulus, act 3, scene 1 1:16)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:16)

  • dixitque ad pueros suos: "Exspectate hic cum asino. Ego et puer illuc usque properantes, postquam adoraverimus, revertemur ad vos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:5)

    아브라함이 하인들에게 말하였다. “너희는 나귀와 함께 여기에 머물러 있어라. 나와 이 아이는 저리로 가서 경배하고 너희에게 돌아오겠다.” (불가타 성경, 창세기, 22장 22:5)

유의어

  1. 서두르다

    • accelerō (가속하다, 촉진시키다)
    • celerō (서두르다, 가속하다, 촉진시키다)
    • approperō (서두르다, 가속하다, 촉진시키다)
    • mātūrō (서두르다, 가속하다, 촉진시키다)
  2. 서두르다

    • inruō (안으로 돌진하다, 달려들다)
    • prōvolō (급히 떠나가다, 튀어나오다)
    • contendō (서두르다)
    • ēvolō (뛰어들다, 달려가다)
    • ēiciō (튀어나오다)
    • concitō (달리다, 서두르다, 돌진하다)
    • ruō (서두르다, 달리다, 가속하다)
  3. 되돌아가다

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0104%

SEARCH

MENU NAVIGATION