- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

prōtegant

고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

형태정보

  • (prōtegō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 덮자

    형태분석: prōteg(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

prōtegō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [로:고:] 교회 발음: [로:고:]

기본형: prōtegō, prōtegere, prōtēxī, prōtēctum

  1. 덮다, 감싸다
  2. 보호하다, 지키다
  3. 방어하다, 지키다
  1. I cover
  2. I protect
  3. I defend

활용 정보

3변화

예문

  • de quorum victimis comedebant adipes et bibebant vinum libaminum? Surgant et opitulentur vobis et in necessitate vos protegant! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:38)

    그들이 바친 희생 제물의 굳기름을 먹고 그들이 따라 바친 제주를 마시던 것들이 아니냐? 그것들에게 일어나 너희를 도와 달라고, 너희의 피난처가 되어 달라고 하여라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:38)

  • Debent tamen similes velut cellae parietibus excavari, ut sint, quae protegant refugientes ardorem solis, et nihilominus facile, quam conceperint aquam, remittant. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 17 6:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 17장 6:1)

  • grandinoso quae foliis duris latisque sunt, quo melius protegant fructum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 1 7:7)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 1장 7:7)

  • pelliculasque haedorum circumdedit manibus et colli nuda protexit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:16)

    그리고 그 새끼 염소의 가죽을 그의 손과 매끈한 목둘레에 입힌 다음, (불가타 성경, 창세기, 27장 27:16)

  • et cubitus ex una parte pendebit, et alter ex altera, qui plus est in longitudine sagorum tabernaculi utrumque latus habitaculi protegens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:13)

    천막 폭 길이에서 양쪽으로 한 암마씩 남는 것은 성막 양쪽으로 늘어뜨려 덮어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:13)

유의어

  1. 덮다

  2. 보호하다

    • vindicō (보호하다, 보존하다)
    • tegō (보호하다, 지키다)
    • praetegō (보호하다, 지키다)
    • obtegō (보호하다, 지키다)
    • integō (보호하다, 지키다)
    • contegō (보호하다, 지키다)
    • arceō (방어하다, 보호하다)
    • colō (보호하다, 키우다, 양육하다)
  3. 방어하다

관련어

명사

형용사

동사

전치사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%

SEARCH

MENU NAVIGATION