고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōtegō, prōtegere, prōtēxī, prōtēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtegō (나는) 덮는다 |
prōtegis (너는) 덮는다 |
prōtegit (그는) 덮는다 |
복수 | prōtegimus (우리는) 덮는다 |
prōtegitis (너희는) 덮는다 |
prōtegunt (그들은) 덮는다 |
|
과거 | 단수 | prōtegēbam (나는) 덮고 있었다 |
prōtegēbās (너는) 덮고 있었다 |
prōtegēbat (그는) 덮고 있었다 |
복수 | prōtegēbāmus (우리는) 덮고 있었다 |
prōtegēbātis (너희는) 덮고 있었다 |
prōtegēbant (그들은) 덮고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōtegam (나는) 덮겠다 |
prōtegēs (너는) 덮겠다 |
prōteget (그는) 덮겠다 |
복수 | prōtegēmus (우리는) 덮겠다 |
prōtegētis (너희는) 덮겠다 |
prōtegent (그들은) 덮겠다 |
|
완료 | 단수 | prōtēxī (나는) 덮었다 |
prōtēxistī (너는) 덮었다 |
prōtēxit (그는) 덮었다 |
복수 | prōtēximus (우리는) 덮었다 |
prōtēxistis (너희는) 덮었다 |
prōtēxērunt, prōtēxēre (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōtēxeram (나는) 덮었었다 |
prōtēxerās (너는) 덮었었다 |
prōtēxerat (그는) 덮었었다 |
복수 | prōtēxerāmus (우리는) 덮었었다 |
prōtēxerātis (너희는) 덮었었다 |
prōtēxerant (그들은) 덮었었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōtēxerō (나는) 덮었겠다 |
prōtēxeris (너는) 덮었겠다 |
prōtēxerit (그는) 덮었겠다 |
복수 | prōtēxerimus (우리는) 덮었겠다 |
prōtēxeritis (너희는) 덮었겠다 |
prōtēxerint (그들은) 덮었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtegor (나는) 덮어진다 |
prōtegeris, prōtegere (너는) 덮어진다 |
prōtegitur (그는) 덮어진다 |
복수 | prōtegimur (우리는) 덮어진다 |
prōtegiminī (너희는) 덮어진다 |
prōteguntur (그들은) 덮어진다 |
|
과거 | 단수 | prōtegēbar (나는) 덮어지고 있었다 |
prōtegēbāris, prōtegēbāre (너는) 덮어지고 있었다 |
prōtegēbātur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | prōtegēbāmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
prōtegēbāminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
prōtegēbantur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōtegar (나는) 덮어지겠다 |
prōtegēris, prōtegēre (너는) 덮어지겠다 |
prōtegētur (그는) 덮어지겠다 |
복수 | prōtegēmur (우리는) 덮어지겠다 |
prōtegēminī (너희는) 덮어지겠다 |
prōtegentur (그들은) 덮어지겠다 |
|
완료 | 단수 | prōtēctus sum (나는) 덮어졌다 |
prōtēctus es (너는) 덮어졌다 |
prōtēctus est (그는) 덮어졌다 |
복수 | prōtēctī sumus (우리는) 덮어졌다 |
prōtēctī estis (너희는) 덮어졌다 |
prōtēctī sunt (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | prōtēctus eram (나는) 덮어졌었다 |
prōtēctus erās (너는) 덮어졌었다 |
prōtēctus erat (그는) 덮어졌었다 |
복수 | prōtēctī erāmus (우리는) 덮어졌었다 |
prōtēctī erātis (너희는) 덮어졌었다 |
prōtēctī erant (그들은) 덮어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōtēctus erō (나는) 덮어졌겠다 |
prōtēctus eris (너는) 덮어졌겠다 |
prōtēctus erit (그는) 덮어졌겠다 |
복수 | prōtēctī erimus (우리는) 덮어졌겠다 |
prōtēctī eritis (너희는) 덮어졌겠다 |
prōtēctī erunt (그들은) 덮어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtegam (나는) 덮자 |
prōtegās (너는) 덮자 |
prōtegat (그는) 덮자 |
복수 | prōtegāmus (우리는) 덮자 |
prōtegātis (너희는) 덮자 |
prōtegant (그들은) 덮자 |
|
과거 | 단수 | prōtegerem (나는) 덮고 있었다 |
prōtegerēs (너는) 덮고 있었다 |
prōtegeret (그는) 덮고 있었다 |
복수 | prōtegerēmus (우리는) 덮고 있었다 |
prōtegerētis (너희는) 덮고 있었다 |
prōtegerent (그들은) 덮고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōtēxerim (나는) 덮었다 |
prōtēxerīs (너는) 덮었다 |
prōtēxerit (그는) 덮었다 |
복수 | prōtēxerīmus (우리는) 덮었다 |
prōtēxerītis (너희는) 덮었다 |
prōtēxerint (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōtēxissem (나는) 덮었었다 |
prōtēxissēs (너는) 덮었었다 |
prōtēxisset (그는) 덮었었다 |
복수 | prōtēxissēmus (우리는) 덮었었다 |
prōtēxissētis (너희는) 덮었었다 |
prōtēxissent (그들은) 덮었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtegar (나는) 덮어지자 |
prōtegāris, prōtegāre (너는) 덮어지자 |
prōtegātur (그는) 덮어지자 |
복수 | prōtegāmur (우리는) 덮어지자 |
prōtegāminī (너희는) 덮어지자 |
prōtegantur (그들은) 덮어지자 |
|
과거 | 단수 | prōtegerer (나는) 덮어지고 있었다 |
prōtegerēris, prōtegerēre (너는) 덮어지고 있었다 |
prōtegerētur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | prōtegerēmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
prōtegerēminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
prōtegerentur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōtēctus sim (나는) 덮어졌다 |
prōtēctus sīs (너는) 덮어졌다 |
prōtēctus sit (그는) 덮어졌다 |
복수 | prōtēctī sīmus (우리는) 덮어졌다 |
prōtēctī sītis (너희는) 덮어졌다 |
prōtēctī sint (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | prōtēctus essem (나는) 덮어졌었다 |
prōtēctus essēs (너는) 덮어졌었다 |
prōtēctus esset (그는) 덮어졌었다 |
복수 | prōtēctī essēmus (우리는) 덮어졌었다 |
prōtēctī essētis (너희는) 덮어졌었다 |
prōtēctī essent (그들은) 덮어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtege (너는) 덮어라 |
||
복수 | prōtegite (너희는) 덮어라 |
|||
미래 | 단수 | prōtegitō (네가) 덮게 해라 |
prōtegitō (그가) 덮게 해라 |
|
복수 | prōtegitōte (너희가) 덮게 해라 |
prōteguntō (그들이) 덮게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōtegere (너는) 덮어져라 |
||
복수 | prōtegiminī (너희는) 덮어져라 |
|||
미래 | 단수 | prōtegitor (네가) 덮어지게 해라 |
prōtegitor (그가) 덮어지게 해라 |
|
복수 | prōteguntor (그들이) 덮어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōtegere 덮음 |
prōtēxisse 덮었음 |
prōtēctūrus esse 덮겠음 |
수동태 | prōtegī 덮어짐 |
prōtēctus esse 덮어졌음 |
prōtēctum īrī 덮어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōtegēns 덮는 |
prōtēctūrus 덮을 |
|
수동태 | prōtēctus 덮어진 |
prōtegendus 덮어질 |
Inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 61 61:5)
저는 당신의 천막 안에 길이 머물고 당신의 날개 그늘에 피신하고 싶습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 61장 61:5)
pelliculasque haedorum circumdedit manibus et colli nuda protexit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:16)
그리고 그 새끼 염소의 가죽을 그의 손과 매끈한 목둘레에 입힌 다음, (불가타 성경, 창세기, 27장 27:16)
et cubitus ex una parte pendebit, et alter ex altera, qui plus est in longitudine sagorum tabernaculi utrumque latus habitaculi protegens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:13)
천막 폭 길이에서 양쪽으로 한 암마씩 남는 것은 성막 양쪽으로 늘어뜨려 덮어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:13)
cumque transibit gloria mea, ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea, donec transeam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:22)
내 영광이 지나가는 동안 내가 너를 이 바위 굴에 넣고, 내가 다 지나갈 때까지 너를 내 손바닥으로 덮어 주겠다. (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:22)
Cumque ablata fuisset nubes, quae tabernaculum protegebat, tunc proficiscebantur filii Israel; et in loco, ubi stetisset nubes, ibi castrametabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 9 9:17)
구름이 천막에서 올라갈 때마다, 그에 따라 이스라엘 자손들은 길을 떠나고, 구름이 내려앉은 곳에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 9장 9:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용