- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

successerit

고전 발음: [릿] 교회 발음: [릿]

형태정보

  • (succēdō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 올랐다

    형태분석: success(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (succēdō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 올랐겠다

    형태분석: success(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

succēdō

3변화 동사; 여격지배 상위2000위 고전 발음: [케:도:] 교회 발음: [체:도:]

기본형: succēdō, succēdere, successī, successum

어원: sub(~아래, ~뒤에) + cēdō(가다, 나아가다)

  1. 오르다, 넘어가다, 상승하다
  2. 전진하다, 나아가다
  3. 따르다, 따라가다
  4. 뒤를 잇다
  5. 들어가다, 입장하다
  1. I climb, mount or ascend
  2. I advance
  3. I follow
  4. I succeed in
  5. I enter

활용 정보

3변화

예문

  • Sacerdos unctus, qui patri iure successerit, faciet illud. Legitimum sempiternum: Domino tota cremabitur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:15)

    아론의 아들들 가운데에서 그의 뒤를 이어 기름부음 받은 사제가 이 예물을 만든다. 이는 영원한 규정이다. 이 제물은 주님에게 온전히 살라 연기로 바친다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:15)

  • Ex his quidam cum salutari pectoribus oppositis coeperint, osculanda capita in modum taurorum minacium obliquantes, adulatoribus offerunt genua , vel manus, id illis sufficere ad beate vivendum existimantes, et abundare omni cultu humanitatis peregrinum putantes, cuius forte etiam gratia sunt obligati, interrogatum, quibus thermis utatur aut aquis, aut ad quam successerit domum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 4 10:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 10:1)

  • Non placet autem detracta voluptate aegritudinem statim consequi, nisi in voluptatis locum dolor forte successerit, at contra gaudere nosmet omittendis doloribus, etiamsi voluptas ea, quae sensum moveat, nulla successerit, eoque intellegi potest quanta voluptas sit non dolere. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER PRIMUS 73:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 73:2)

  • quod si proinde ut ipse mereor mihi successerit, certe et tibi, cui maxime cupio, et omnibus viris bonis satis faciam. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 4 4:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:3)

  • " Iustam rem postulant filiae Salphaad. Da eis possessionem inter fratres patris sui, et ei in hereditatem succedant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:7)

    “츨롭핫의 딸들이 하는 말이 옳다. 너는 그들 아버지의 형제들과 더불어 그들에게도 반드시 상속 재산으로 소유지를 주어라. 그들 아버지의 상속 재산이 그들에게 넘어가게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 27장 27:7)

유의어

  1. 오르다

    • īnscendō (오르다, 등반하다, 올라가다)
    • scandō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • nītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • ēnītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • ēgredior (오르다, 등반하다)
    • ēscendō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • cōnscendō (등반하다, 오르다)
  2. 전진하다

  3. 따르다

  4. 뒤를 잇다

    • īnsequor (잇다, 계승하다)
    • impetrō (수행하다, 계승하다, 성공하다)
    • ēvincō (I prevail or succeed in)
    • subeō (잇따라 일어나다, 개최되다)
  5. 들어가다

관련어

명사

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0097%

SEARCH

MENU NAVIGATION