고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adigō, adigere, adēgī, adactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adigō (나는) 몬다 |
adigis (너는) 몬다 |
adigit (그는) 몬다 |
복수 | adigimus (우리는) 몬다 |
adigitis (너희는) 몬다 |
adigunt (그들은) 몬다 |
|
과거 | 단수 | adigēbam (나는) 몰고 있었다 |
adigēbās (너는) 몰고 있었다 |
adigēbat (그는) 몰고 있었다 |
복수 | adigēbāmus (우리는) 몰고 있었다 |
adigēbātis (너희는) 몰고 있었다 |
adigēbant (그들은) 몰고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adigam (나는) 몰겠다 |
adigēs (너는) 몰겠다 |
adiget (그는) 몰겠다 |
복수 | adigēmus (우리는) 몰겠다 |
adigētis (너희는) 몰겠다 |
adigent (그들은) 몰겠다 |
|
완료 | 단수 | adēgī (나는) 몰았다 |
adēgistī (너는) 몰았다 |
adēgit (그는) 몰았다 |
복수 | adēgimus (우리는) 몰았다 |
adēgistis (너희는) 몰았다 |
adēgērunt, adēgēre (그들은) 몰았다 |
|
과거완료 | 단수 | adēgeram (나는) 몰았었다 |
adēgerās (너는) 몰았었다 |
adēgerat (그는) 몰았었다 |
복수 | adēgerāmus (우리는) 몰았었다 |
adēgerātis (너희는) 몰았었다 |
adēgerant (그들은) 몰았었다 |
|
미래완료 | 단수 | adēgerō (나는) 몰았겠다 |
adēgeris (너는) 몰았겠다 |
adēgerit (그는) 몰았겠다 |
복수 | adēgerimus (우리는) 몰았겠다 |
adēgeritis (너희는) 몰았겠다 |
adēgerint (그들은) 몰았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adigor (나는) 몰린다 |
adigeris, adigere (너는) 몰린다 |
adigitur (그는) 몰린다 |
복수 | adigimur (우리는) 몰린다 |
adigiminī (너희는) 몰린다 |
adiguntur (그들은) 몰린다 |
|
과거 | 단수 | adigēbar (나는) 몰리고 있었다 |
adigēbāris, adigēbāre (너는) 몰리고 있었다 |
adigēbātur (그는) 몰리고 있었다 |
복수 | adigēbāmur (우리는) 몰리고 있었다 |
adigēbāminī (너희는) 몰리고 있었다 |
adigēbantur (그들은) 몰리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adigar (나는) 몰리겠다 |
adigēris, adigēre (너는) 몰리겠다 |
adigētur (그는) 몰리겠다 |
복수 | adigēmur (우리는) 몰리겠다 |
adigēminī (너희는) 몰리겠다 |
adigentur (그들은) 몰리겠다 |
|
완료 | 단수 | adactus sum (나는) 몰렸다 |
adactus es (너는) 몰렸다 |
adactus est (그는) 몰렸다 |
복수 | adactī sumus (우리는) 몰렸다 |
adactī estis (너희는) 몰렸다 |
adactī sunt (그들은) 몰렸다 |
|
과거완료 | 단수 | adactus eram (나는) 몰렸었다 |
adactus erās (너는) 몰렸었다 |
adactus erat (그는) 몰렸었다 |
복수 | adactī erāmus (우리는) 몰렸었다 |
adactī erātis (너희는) 몰렸었다 |
adactī erant (그들은) 몰렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | adactus erō (나는) 몰렸겠다 |
adactus eris (너는) 몰렸겠다 |
adactus erit (그는) 몰렸겠다 |
복수 | adactī erimus (우리는) 몰렸겠다 |
adactī eritis (너희는) 몰렸겠다 |
adactī erunt (그들은) 몰렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adigam (나는) 몰자 |
adigās (너는) 몰자 |
adigat (그는) 몰자 |
복수 | adigāmus (우리는) 몰자 |
adigātis (너희는) 몰자 |
adigant (그들은) 몰자 |
|
과거 | 단수 | adigerem (나는) 몰고 있었다 |
adigerēs (너는) 몰고 있었다 |
adigeret (그는) 몰고 있었다 |
복수 | adigerēmus (우리는) 몰고 있었다 |
adigerētis (너희는) 몰고 있었다 |
adigerent (그들은) 몰고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adēgerim (나는) 몰았다 |
adēgerīs (너는) 몰았다 |
adēgerit (그는) 몰았다 |
복수 | adēgerīmus (우리는) 몰았다 |
adēgerītis (너희는) 몰았다 |
adēgerint (그들은) 몰았다 |
|
과거완료 | 단수 | adēgissem (나는) 몰았었다 |
adēgissēs (너는) 몰았었다 |
adēgisset (그는) 몰았었다 |
복수 | adēgissēmus (우리는) 몰았었다 |
adēgissētis (너희는) 몰았었다 |
adēgissent (그들은) 몰았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adigar (나는) 몰리자 |
adigāris, adigāre (너는) 몰리자 |
adigātur (그는) 몰리자 |
복수 | adigāmur (우리는) 몰리자 |
adigāminī (너희는) 몰리자 |
adigantur (그들은) 몰리자 |
|
과거 | 단수 | adigerer (나는) 몰리고 있었다 |
adigerēris, adigerēre (너는) 몰리고 있었다 |
adigerētur (그는) 몰리고 있었다 |
복수 | adigerēmur (우리는) 몰리고 있었다 |
adigerēminī (너희는) 몰리고 있었다 |
adigerentur (그들은) 몰리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adactus sim (나는) 몰렸다 |
adactus sīs (너는) 몰렸다 |
adactus sit (그는) 몰렸다 |
복수 | adactī sīmus (우리는) 몰렸다 |
adactī sītis (너희는) 몰렸다 |
adactī sint (그들은) 몰렸다 |
|
과거완료 | 단수 | adactus essem (나는) 몰렸었다 |
adactus essēs (너는) 몰렸었다 |
adactus esset (그는) 몰렸었다 |
복수 | adactī essēmus (우리는) 몰렸었다 |
adactī essētis (너희는) 몰렸었다 |
adactī essent (그들은) 몰렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adige (너는) 몰아라 |
||
복수 | adigite (너희는) 몰아라 |
|||
미래 | 단수 | adigitō (네가) 몰게 해라 |
adigitō (그가) 몰게 해라 |
|
복수 | adigitōte (너희가) 몰게 해라 |
adiguntō (그들이) 몰게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adigere (너는) 몰려라 |
||
복수 | adigiminī (너희는) 몰려라 |
|||
미래 | 단수 | adigitor (네가) 몰리게 해라 |
adigitor (그가) 몰리게 해라 |
|
복수 | adiguntor (그들이) 몰리게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adigere 몲 |
adēgisse 몰았음 |
adactūrus esse 몰겠음 |
수동태 | adigī 몰림 |
adactus esse 몰렸음 |
adactum īrī 몰리겠음 |
qui cum advenas luctari secum adige- rent et excruciarent, ad postremum victi et interempti ab Hercule ani- mum patris perculerunt. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 390 248:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 248:2)
quod non longius hostes aberant quam quo telum adigi posset, proelii committendi signum dedit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXI 21:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 21장 21:3)
Neque enim iis nostrae rostro nocere poterant (tanta in iis erat firmitudo), neque propter altitudinem facile telum adigebatur, et eadem de causa minus commode copulis continebantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XIII 13:8)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 13장 13:8)
Haec cum machinationibus immissa in flumen defixerat fistucisque adegerat, non sublicae modo derecte ad perpendiculum, sed prone ac fastigate, ut secundum naturam fluminis procumberent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVII 17:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 17장 17:4)
Cuius loci haec erat natura atque ita montibus angustis mare continebatur, uti ex locis superioribus in litus telum adigi posset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXIII 23:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 23장 23:3)
Cogere (from co-igere) means by force and power to compel to something; adigere, by reflection and the suggestion of motives to persuade to something. Tac. Ann. vi. 27. Se ea necessitate ad preces cogi, per quas consularium aliqui capessere provincias adigerentur. (vi. 70.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용