- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

agitem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (agitō의 현재 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 이끌자

    형태분석: agit(어간) + e(어간모음) + m(인칭어미)

agitō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [토:] 교회 발음: [토:]

기본형: agitō, agitāre, agitāvī, agitātum

어원: agō(하다, 행동하다)

  1. 이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다
  2. 휘두르다, 행사하다
  3. 몰다 (가축 등을)
  4. 사냥하다, 추적하다, 쫓다, 추격하다
  5. 혼란시키다, 동요시키다
  6. 불러일으키다, 흥분시키다, 감동시키다, 주장하다
  1. I put something in motion, drive, impel; drive by rowing, row about; shake, throb.
  2. I brandish, wield.
  3. (of cattle) I drive, conduct; tend, control.
  4. (of animals) I hunt, chase, pursue.
  5. I drive to and fro, toss about, agitate, disturb.
  6. I rouse or stir up, excite, move, urge, drive or impel someone to something, insist on.
  7. I disturb, disquiet, provoke, agitate, vex, trouble, torment.
  8. I reprove, assail, blame, decry, scoff, deride, insult, mock.
  9. I am engaged in, do, accomplish, have, hold, keep; celebrat

활용 정보

1변화

예문

  • haec ego non agitem? (Juvenal, Satires, book 1, Satura I 1:17)

    (유베날리스, 풍자, 1권, 1:17)

  • nunc quae mente agitem audite. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 391:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 391:1)

  • Gratiam habeo tibi, quom copiam istam mi et potestatem facis, ut ego ad parentes hunc remittam nuntium, qui me quid rerum hic agitem et quid fieri velim patri meo, ordine omnem rem, illuc perferat. (T. Maccius Plautus, Captivi, act 2, scene 3 3:13)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:13)

  • ponesque omnia super manus Aaron et filiorum eius, ut agitent ea coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:24)

    그것을 모두 아론과 그 아들들의 손바닥에 얹고, 흔들어 바치는 예물로 주님 앞에 올리게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:24)

  • tollet sacerdos de manu eius sacrificium zelotypiae et agitabit illud coram Domino imponetque illud super altare; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:25)

    사제는 그 여자의 손에서 질투의 곡식 제물을 받아, 주님 앞에 흔들어 바치고 제단으로 가져온다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:25)

유의어

  1. 휘두르다

    • contorqueō (휘두르다, 교묘하게 쓰다)
    • quatiō (휘두르다, 교묘하게 쓰다, 행사하다)
    • ventilō (휘두르다, 던지다)
  2. 사냥하다

    • agō (좇다, 추구하다)
    • vēnor (사냥하다, 쫓다, 뒤쫓다)
    • sector (쫓다, 뒤쫓다, 추적하다)
  3. 불러일으키다

    • percieō (크게 감동시키다, 흥분시키다, 휘젓다)
  4. I disturb

    • stimulō (괴롭히다, 성가시게 하다, 고생시키다)
    • adflīctō (고생시키다, 성가시게 하다, 괴롭히다)
    • afflīctō (고생시키다, 성가시게 하다, 난처하게 하다)
    • angō (괴롭히다, 성가시게 하다, 고문하다)

관련어

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0149%

SEARCH

MENU NAVIGATION