고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnfringō, cōnfringere, cōnfrēgī, cōnfractum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringō (나는) 조각낸다 |
cōnfringis (너는) 조각낸다 |
cōnfringit (그는) 조각낸다 |
복수 | cōnfringimus (우리는) 조각낸다 |
cōnfringitis (너희는) 조각낸다 |
cōnfringunt (그들은) 조각낸다 |
|
과거 | 단수 | cōnfringēbam (나는) 조각내고 있었다 |
cōnfringēbās (너는) 조각내고 있었다 |
cōnfringēbat (그는) 조각내고 있었다 |
복수 | cōnfringēbāmus (우리는) 조각내고 있었다 |
cōnfringēbātis (너희는) 조각내고 있었다 |
cōnfringēbant (그들은) 조각내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfringam (나는) 조각내겠다 |
cōnfringēs (너는) 조각내겠다 |
cōnfringet (그는) 조각내겠다 |
복수 | cōnfringēmus (우리는) 조각내겠다 |
cōnfringētis (너희는) 조각내겠다 |
cōnfringent (그들은) 조각내겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfrēgī (나는) 조각내었다 |
cōnfrēgistī (너는) 조각내었다 |
cōnfrēgit (그는) 조각내었다 |
복수 | cōnfrēgimus (우리는) 조각내었다 |
cōnfrēgistis (너희는) 조각내었다 |
cōnfrēgērunt, cōnfrēgēre (그들은) 조각내었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfrēgeram (나는) 조각내었었다 |
cōnfrēgerās (너는) 조각내었었다 |
cōnfrēgerat (그는) 조각내었었다 |
복수 | cōnfrēgerāmus (우리는) 조각내었었다 |
cōnfrēgerātis (너희는) 조각내었었다 |
cōnfrēgerant (그들은) 조각내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfrēgerō (나는) 조각내었겠다 |
cōnfrēgeris (너는) 조각내었겠다 |
cōnfrēgerit (그는) 조각내었겠다 |
복수 | cōnfrēgerimus (우리는) 조각내었겠다 |
cōnfrēgeritis (너희는) 조각내었겠다 |
cōnfrēgerint (그들은) 조각내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringor (나는) 조각내여진다 |
cōnfringeris, cōnfringere (너는) 조각내여진다 |
cōnfringitur (그는) 조각내여진다 |
복수 | cōnfringimur (우리는) 조각내여진다 |
cōnfringiminī (너희는) 조각내여진다 |
cōnfringuntur (그들은) 조각내여진다 |
|
과거 | 단수 | cōnfringēbar (나는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringēbāris, cōnfringēbāre (너는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringēbātur (그는) 조각내여지고 있었다 |
복수 | cōnfringēbāmur (우리는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringēbāminī (너희는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringēbantur (그들은) 조각내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfringar (나는) 조각내여지겠다 |
cōnfringēris, cōnfringēre (너는) 조각내여지겠다 |
cōnfringētur (그는) 조각내여지겠다 |
복수 | cōnfringēmur (우리는) 조각내여지겠다 |
cōnfringēminī (너희는) 조각내여지겠다 |
cōnfringentur (그들은) 조각내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfractus sum (나는) 조각내여졌다 |
cōnfractus es (너는) 조각내여졌다 |
cōnfractus est (그는) 조각내여졌다 |
복수 | cōnfractī sumus (우리는) 조각내여졌다 |
cōnfractī estis (너희는) 조각내여졌다 |
cōnfractī sunt (그들은) 조각내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfractus eram (나는) 조각내여졌었다 |
cōnfractus erās (너는) 조각내여졌었다 |
cōnfractus erat (그는) 조각내여졌었다 |
복수 | cōnfractī erāmus (우리는) 조각내여졌었다 |
cōnfractī erātis (너희는) 조각내여졌었다 |
cōnfractī erant (그들은) 조각내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfractus erō (나는) 조각내여졌겠다 |
cōnfractus eris (너는) 조각내여졌겠다 |
cōnfractus erit (그는) 조각내여졌겠다 |
복수 | cōnfractī erimus (우리는) 조각내여졌겠다 |
cōnfractī eritis (너희는) 조각내여졌겠다 |
cōnfractī erunt (그들은) 조각내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringam (나는) 조각내자 |
cōnfringās (너는) 조각내자 |
cōnfringat (그는) 조각내자 |
복수 | cōnfringāmus (우리는) 조각내자 |
cōnfringātis (너희는) 조각내자 |
cōnfringant (그들은) 조각내자 |
|
과거 | 단수 | cōnfringerem (나는) 조각내고 있었다 |
cōnfringerēs (너는) 조각내고 있었다 |
cōnfringeret (그는) 조각내고 있었다 |
복수 | cōnfringerēmus (우리는) 조각내고 있었다 |
cōnfringerētis (너희는) 조각내고 있었다 |
cōnfringerent (그들은) 조각내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfrēgerim (나는) 조각내었다 |
cōnfrēgerīs (너는) 조각내었다 |
cōnfrēgerit (그는) 조각내었다 |
복수 | cōnfrēgerīmus (우리는) 조각내었다 |
cōnfrēgerītis (너희는) 조각내었다 |
cōnfrēgerint (그들은) 조각내었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfrēgissem (나는) 조각내었었다 |
cōnfrēgissēs (너는) 조각내었었다 |
cōnfrēgisset (그는) 조각내었었다 |
복수 | cōnfrēgissēmus (우리는) 조각내었었다 |
cōnfrēgissētis (너희는) 조각내었었다 |
cōnfrēgissent (그들은) 조각내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringar (나는) 조각내여지자 |
cōnfringāris, cōnfringāre (너는) 조각내여지자 |
cōnfringātur (그는) 조각내여지자 |
복수 | cōnfringāmur (우리는) 조각내여지자 |
cōnfringāminī (너희는) 조각내여지자 |
cōnfringantur (그들은) 조각내여지자 |
|
과거 | 단수 | cōnfringerer (나는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringerēris, cōnfringerēre (너는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringerētur (그는) 조각내여지고 있었다 |
복수 | cōnfringerēmur (우리는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringerēminī (너희는) 조각내여지고 있었다 |
cōnfringerentur (그들은) 조각내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfractus sim (나는) 조각내여졌다 |
cōnfractus sīs (너는) 조각내여졌다 |
cōnfractus sit (그는) 조각내여졌다 |
복수 | cōnfractī sīmus (우리는) 조각내여졌다 |
cōnfractī sītis (너희는) 조각내여졌다 |
cōnfractī sint (그들은) 조각내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfractus essem (나는) 조각내여졌었다 |
cōnfractus essēs (너는) 조각내여졌었다 |
cōnfractus esset (그는) 조각내여졌었다 |
복수 | cōnfractī essēmus (우리는) 조각내여졌었다 |
cōnfractī essētis (너희는) 조각내여졌었다 |
cōnfractī essent (그들은) 조각내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringe (너는) 조각내어라 |
||
복수 | cōnfringite (너희는) 조각내어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfringitō (네가) 조각내게 해라 |
cōnfringitō (그가) 조각내게 해라 |
|
복수 | cōnfringitōte (너희가) 조각내게 해라 |
cōnfringuntō (그들이) 조각내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfringere (너는) 조각내여져라 |
||
복수 | cōnfringiminī (너희는) 조각내여져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfringitor (네가) 조각내여지게 해라 |
cōnfringitor (그가) 조각내여지게 해라 |
|
복수 | cōnfringuntor (그들이) 조각내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfringere 조각냄 |
cōnfrēgisse 조각내었음 |
cōnfractūrus esse 조각내겠음 |
수동태 | cōnfringī 조각내여짐 |
cōnfractus esse 조각내여졌음 |
cōnfractum īrī 조각내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfringēns 조각내는 |
cōnfractūrus 조각낼 |
|
수동태 | cōnfractus 조각내여진 |
cōnfringendus 조각내여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnfractum 조각내기 위해 |
cōnfractū 조각내기에 |
vas autem fictile, in quo coctum est, confringetur; quod si vas aeneum fuerit, defricabitur et lavabitur aqua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:21)
그 제물을 삶은 옹기그릇은 깨뜨려야 한다. 청동 그릇에 삶았으면 문질러 닦고 물로 헹구어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:21)
Vas fictile, quod tetigerit, confringetur; vas autem ligneum lavabitur aqua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:12)
고름을 흘리는 남자의 몸이 닿는 옹기그릇은 깨뜨려야 하고, 나무 그릇은 모두 물로 씻가셔야 한다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:12)
Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:15)
그러나 악인들에게는 빛이 거부되고 들어 올린 팔은 꺾인다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:15)
Quid communicabit caccabus ad ollam? Quando enim se colliserint, confringetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:3)
부자는 불의를 저지르고도 큰소리를 치지만 가난한 이는 불의를 당하고도 사과해야 한다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:3)
Et, qui ceciderit super lapidem istum confringetur; super quem vero ceciderit, conteret eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 21 21:44)
그리고 그 돌 위에 떨어지는 자는 부서지고, 그 돌에 맞는 자는 누구나 으스러질 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장 21:44)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용