고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: corrēpō, corrēpere, corrēpsī, corrēptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corrēpō | corrēpis | corrēpit |
복수 | corrēpimus | corrēpitis | corrēpunt | |
과거 | 단수 | corrēpēbam | corrēpēbās | corrēpēbat |
복수 | corrēpēbāmus | corrēpēbātis | corrēpēbant | |
미래 | 단수 | corrēpam | corrēpēs | corrēpet |
복수 | corrēpēmus | corrēpētis | corrēpent | |
완료 | 단수 | corrēpsī | corrēpsistī | corrēpsit |
복수 | corrēpsimus | corrēpsistis | corrēpsērunt, corrēpsēre | |
과거완료 | 단수 | corrēpseram | corrēpserās | corrēpserat |
복수 | corrēpserāmus | corrēpserātis | corrēpserant | |
미래완료 | 단수 | corrēpserō | corrēpseris | corrēpserit |
복수 | corrēpserimus | corrēpseritis | corrēpserint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corrēpam | corrēpās | corrēpat |
복수 | corrēpāmus | corrēpātis | corrēpant | |
과거 | 단수 | corrēperem | corrēperēs | corrēperet |
복수 | corrēperēmus | corrēperētis | corrēperent | |
완료 | 단수 | corrēpserim | corrēpserīs | corrēpserit |
복수 | corrēpserīmus | corrēpserītis | corrēpserint | |
과거완료 | 단수 | corrēpsissem | corrēpsissēs | corrēpsisset |
복수 | corrēpsissēmus | corrēpsissētis | corrēpsissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corrēpe | ||
복수 | corrēpite | |||
미래 | 단수 | corrēpitō | corrēpitō | |
복수 | corrēpitōte | corrēpuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corrēpere | ||
복수 | corrēpiminī | |||
미래 | 단수 | corrēpitor | corrēpitor | |
복수 | corrēpuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | corrēpere | corrēpsisse | corrēptūrus esse |
수동태 | corrēpī | corrēptus esse | corrēptum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | corrēpēns | corrēptūrus | |
수동태 | corrēptus | corrēpendus |
et in paucis correpti, in multis bene disponentur, quoniam Deus tentavit eos et invenit illos dignos se. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3 3:5)
그들은 단련을 조금 받은 뒤 은혜를 크게 얻을 것이다. 하느님께서 그들을 시험하시고 그들이 당신께 맞갖은 이들임을 아셨기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장 3:5)
Servo sensato liberi servient; et vir prudens et disciplinatus non murmurabit correptus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:28)
얘야, 너 자신을 겸손하게 들어 높이되 너에게 걸맞게 자신을 올바로 평가하여라. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:28)
Quam bonum est correptum manifestare paenitentiam! Sic enim effugies voluntarium peccatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:4)
폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:4)
Media circiter nocte eis, qui aquandi causa longius a castris processerant, ab equitibus correptis fit ab his certior Caesar duces adversariorum silentio copias castris educere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 66:1)
(카이사르, 내란기, 1권 66:1)
ipse omnibus suis rebus celeriter correptis Malacam contendit ibique adverso tempore navigandi navis conscendit, ut ipse praedicabat, ne se Lepido et Trebonio et Marcello committeret, ut amici eius dictitabant, ne per eam provinciam minore cum dignitate iter faceret cuius magna pars ab eo defecerat, ut ceteri existimabant, ne pecunia illa ex infinitis rapinis confecta in potestatem cuiusquam veniret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 64:5)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 64:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용