고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: corruō, corruere, corruī, corrutum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corruō (나는) 넘어간다 |
corruis (너는) 넘어간다 |
corruit (그는) 넘어간다 |
복수 | corruimus (우리는) 넘어간다 |
corruitis (너희는) 넘어간다 |
corruunt (그들은) 넘어간다 |
|
과거 | 단수 | corruēbam (나는) 넘어가고 있었다 |
corruēbās (너는) 넘어가고 있었다 |
corruēbat (그는) 넘어가고 있었다 |
복수 | corruēbāmus (우리는) 넘어가고 있었다 |
corruēbātis (너희는) 넘어가고 있었다 |
corruēbant (그들은) 넘어가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | corruam (나는) 넘어가겠다 |
corruēs (너는) 넘어가겠다 |
corruet (그는) 넘어가겠다 |
복수 | corruēmus (우리는) 넘어가겠다 |
corruētis (너희는) 넘어가겠다 |
corruent (그들은) 넘어가겠다 |
|
완료 | 단수 | corruī (나는) 넘어갔다 |
corruistī (너는) 넘어갔다 |
corruit (그는) 넘어갔다 |
복수 | corruimus (우리는) 넘어갔다 |
corruistis (너희는) 넘어갔다 |
corruērunt, corruēre (그들은) 넘어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | corrueram (나는) 넘어갔었다 |
corruerās (너는) 넘어갔었다 |
corruerat (그는) 넘어갔었다 |
복수 | corruerāmus (우리는) 넘어갔었다 |
corruerātis (너희는) 넘어갔었다 |
corruerant (그들은) 넘어갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | corruerō (나는) 넘어갔겠다 |
corrueris (너는) 넘어갔겠다 |
corruerit (그는) 넘어갔겠다 |
복수 | corruerimus (우리는) 넘어갔겠다 |
corrueritis (너희는) 넘어갔겠다 |
corruerint (그들은) 넘어갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corruor (나는) 넘어가여진다 |
corrueris, corruere (너는) 넘어가여진다 |
corruitur (그는) 넘어가여진다 |
복수 | corruimur (우리는) 넘어가여진다 |
corruiminī (너희는) 넘어가여진다 |
corruuntur (그들은) 넘어가여진다 |
|
과거 | 단수 | corruēbar (나는) 넘어가여지고 있었다 |
corruēbāris, corruēbāre (너는) 넘어가여지고 있었다 |
corruēbātur (그는) 넘어가여지고 있었다 |
복수 | corruēbāmur (우리는) 넘어가여지고 있었다 |
corruēbāminī (너희는) 넘어가여지고 있었다 |
corruēbantur (그들은) 넘어가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | corruar (나는) 넘어가여지겠다 |
corruēris, corruēre (너는) 넘어가여지겠다 |
corruētur (그는) 넘어가여지겠다 |
복수 | corruēmur (우리는) 넘어가여지겠다 |
corruēminī (너희는) 넘어가여지겠다 |
corruentur (그들은) 넘어가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | corrutus sum (나는) 넘어가여졌다 |
corrutus es (너는) 넘어가여졌다 |
corrutus est (그는) 넘어가여졌다 |
복수 | corrutī sumus (우리는) 넘어가여졌다 |
corrutī estis (너희는) 넘어가여졌다 |
corrutī sunt (그들은) 넘어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | corrutus eram (나는) 넘어가여졌었다 |
corrutus erās (너는) 넘어가여졌었다 |
corrutus erat (그는) 넘어가여졌었다 |
복수 | corrutī erāmus (우리는) 넘어가여졌었다 |
corrutī erātis (너희는) 넘어가여졌었다 |
corrutī erant (그들은) 넘어가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | corrutus erō (나는) 넘어가여졌겠다 |
corrutus eris (너는) 넘어가여졌겠다 |
corrutus erit (그는) 넘어가여졌겠다 |
복수 | corrutī erimus (우리는) 넘어가여졌겠다 |
corrutī eritis (너희는) 넘어가여졌겠다 |
corrutī erunt (그들은) 넘어가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corruam (나는) 넘어가자 |
corruās (너는) 넘어가자 |
corruat (그는) 넘어가자 |
복수 | corruāmus (우리는) 넘어가자 |
corruātis (너희는) 넘어가자 |
corruant (그들은) 넘어가자 |
|
과거 | 단수 | corruerem (나는) 넘어가고 있었다 |
corruerēs (너는) 넘어가고 있었다 |
corrueret (그는) 넘어가고 있었다 |
복수 | corruerēmus (우리는) 넘어가고 있었다 |
corruerētis (너희는) 넘어가고 있었다 |
corruerent (그들은) 넘어가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | corruerim (나는) 넘어갔다 |
corruerīs (너는) 넘어갔다 |
corruerit (그는) 넘어갔다 |
복수 | corruerīmus (우리는) 넘어갔다 |
corruerītis (너희는) 넘어갔다 |
corruerint (그들은) 넘어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | corruissem (나는) 넘어갔었다 |
corruissēs (너는) 넘어갔었다 |
corruisset (그는) 넘어갔었다 |
복수 | corruissēmus (우리는) 넘어갔었다 |
corruissētis (너희는) 넘어갔었다 |
corruissent (그들은) 넘어갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corruar (나는) 넘어가여지자 |
corruāris, corruāre (너는) 넘어가여지자 |
corruātur (그는) 넘어가여지자 |
복수 | corruāmur (우리는) 넘어가여지자 |
corruāminī (너희는) 넘어가여지자 |
corruantur (그들은) 넘어가여지자 |
|
과거 | 단수 | corruerer (나는) 넘어가여지고 있었다 |
corruerēris, corruerēre (너는) 넘어가여지고 있었다 |
corruerētur (그는) 넘어가여지고 있었다 |
복수 | corruerēmur (우리는) 넘어가여지고 있었다 |
corruerēminī (너희는) 넘어가여지고 있었다 |
corruerentur (그들은) 넘어가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | corrutus sim (나는) 넘어가여졌다 |
corrutus sīs (너는) 넘어가여졌다 |
corrutus sit (그는) 넘어가여졌다 |
복수 | corrutī sīmus (우리는) 넘어가여졌다 |
corrutī sītis (너희는) 넘어가여졌다 |
corrutī sint (그들은) 넘어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | corrutus essem (나는) 넘어가여졌었다 |
corrutus essēs (너는) 넘어가여졌었다 |
corrutus esset (그는) 넘어가여졌었다 |
복수 | corrutī essēmus (우리는) 넘어가여졌었다 |
corrutī essētis (너희는) 넘어가여졌었다 |
corrutī essent (그들은) 넘어가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corrue (너는) 넘어가라 |
||
복수 | corruite (너희는) 넘어가라 |
|||
미래 | 단수 | corruitō (네가) 넘어가게 해라 |
corruitō (그가) 넘어가게 해라 |
|
복수 | corruitōte (너희가) 넘어가게 해라 |
corruuntō (그들이) 넘어가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | corruere (너는) 넘어가여져라 |
||
복수 | corruiminī (너희는) 넘어가여져라 |
|||
미래 | 단수 | corruitor (네가) 넘어가여지게 해라 |
corruitor (그가) 넘어가여지게 해라 |
|
복수 | corruuntor (그들이) 넘어가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | corruere 넘어감 |
corruisse 넘어갔음 |
corrutūrus esse 넘어가겠음 |
수동태 | corruī 넘어가여짐 |
corrutus esse 넘어가여졌음 |
corrutum īrī 넘어가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | corruēns 넘어가는 |
corrutūrus 넘어갈 |
|
수동태 | corrutus 넘어가여진 |
corruendus 넘어가여질 |
Tu autem, si et ille in proposito quod tecum susceperat, perduraret nec a te offensus in flagitium corruisset, maritum habebas non solum fidelem et verum deum tecum colentem sed etiam continentem, qui procul dubio propositi vestri non inmemor, etsi te ad coniugalia cogeret indumenta, ad superba tamen ornamenta non cogeret. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 10:6)
(아우구스티누스, 편지들, 10:6)
Portis obequitabat, comitante cohorte regali, qui dum se prope confidentius inserit, ut etiam vultus eius possit aperte cognosci, sagittis missilibusque ceteris, ob decora petitus insignia, corruisset, ni pulvere iaculantium adimente conspectum parte indumenti tragulae ictu discissa, editurus postea strages innumeras evasisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 1 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 5:1)
quid enim, si iuuenis, quid, si etiam senex adsistente me corruisset uel morbo corporis impeditus uel lubrico soli prolapsus? (Apuleius, Apologia 25:17)
(아풀레이우스, 변명 25:17)
iam in media quaestione hic ibidem pro tribunali oculos trucis in te inuertisset, faciem tuam spumabundus conspuisset, manus contraxisset, caput succussisset, postremo in sinu tuo corruisset. (Apuleius, Apologia 42:18)
(아풀레이우스, 변명 42:18)
Tum detractum eum lecto rex praecipitat in terram et, cum is pronus corruisset: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 5 24:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 5장 24:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용