라틴어-한국어 사전 검색

dēportārentur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēportō의 과거 수동태 접속법 3인칭 복수형 )

    형태분석: dēport(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + ntur(인칭어미)

dēportō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēportō, dēportāre, dēportāvī, dēportātum

  1. I bring or convey.
  2. I carry along or down.
  3. I banish or transport.
  4. I take or bring home.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēportā

복수 dēportāte

미래단수 dēportātō

dēportātō

복수 dēportātōte

dēportantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēportāre

복수 dēportāminī

미래단수 dēportātor

dēportātor

복수 dēportantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 dēportāns

dēportātūrus

수동태 dēportātus

dēportandus

목적분사

대격탈격
형태 dēportātum

dēportātū

예문

  • Nam cum in municipium Gaditanum ex vicino Africae miri coloris silvestres ac feri arietes, sicut aliae bestiae, munerariis deportarentur, M. Columella patruus meus acris vir ingenii, atque illustris agricola, quosdam mercatus, in agros transtulit, et mansuefactos tectis ovibus admisit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 2 4:3)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 2장 4:3)

  • censuerat Cingonius Varro ut liberti quoque qui sub eodem tecto fuissent Italia deportarentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 45 45:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 45장 45:5)

  • traiecturus Rhenum commeatum omnem ad certam formulam adstrictum non ante transmisit, quam consistens apud ripam explorasset uehiculorum onera, ne qua deportarentur nisi concessa aut necessaria. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 18 1:4)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 18장 1:4)

  • quae ibi legiones essent - erant autem Cannensis maxime exercitus - eas Appius Claudius Pulcher praetor in Siciliam traiceret, quaeque in Sicilia essent Romam deportarentur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 406:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 406:1)

  • Universa frugum initia, quas gignit humus et Domino deportantur, cedent in usus tuos: qui mundus est in domo tua, vescetur eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:13)

    그들의 땅에서 나는 모든 것 가운데에서 그들이 주님에게 가져오는 맏물은 너의 것이 된다. 네 집안에 있는 사람으로 정결한 이는 모두 그것을 먹을 수 있다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:13)

유의어

  1. I bring or convey

    • portō (가져오다, 전달하다)
    • supportō (나르다, 가져오다, 운반하다)
    • advehō (~로 가져오다, 끌어오다)
    • apportō (나르다, 가져오다, 운반하다)
    • addūcō (이끌다, 데려가다, 나르다)
  2. I carry along or down

    • prōvehō (I carry or conduct forward or along)
  3. I banish or transport

  4. I take or bring home

    • indūcō (가족으로 받아들이다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION