고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēportō, dēportāre, dēportāvī, dēportātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēportā | ||
복수 | dēportāte | |||
미래 | 단수 | dēportātō | dēportātō | |
복수 | dēportātōte | dēportantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēportāre | ||
복수 | dēportāminī | |||
미래 | 단수 | dēportātor | dēportātor | |
복수 | dēportantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēportāre | dēportāvisse | dēportātūrus esse |
수동태 | dēportārī | dēportātus esse | dēportātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēportāns | dēportātūrus | |
수동태 | dēportātus | dēportandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēportātum | dēportātū |
etiamque auctorem habemus Lucium Mummium, qui diruto theatro Corinthiorum ea aenea Romam deportavit et de manubiis ad aedem Lunae dedicavit. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 5 6:18)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:18)
sorte provinciam nactus Hispaniam citeriorem ex ea triumphum deportavit. (Cornelius Tacitus, Vitae, Ex Libro de Latinis Historicis, chapter 2 1:2)
(코르넬리우스 타키투스, , , 2장 1:2)
Adeo ille exercitus, tot divitissimarum gentium victor, plus tamen victoriae quam praedae deportavit ex Asia. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 10, chapter 2 13:3)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 10권, 2장 13:3)
Universa frugum initia, quas gignit humus et Domino deportantur, cedent in usus tuos: qui mundus est in domo tua, vescetur eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:13)
그들의 땅에서 나는 모든 것 가운데에서 그들이 주님에게 가져오는 맏물은 너의 것이 된다. 네 집안에 있는 사람으로 정결한 이는 모두 그것을 먹을 수 있다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:13)
Igitur David et maiores natu Israel et tribuni ierunt ad deportandam arcam foederis Domini de domo Obededom cum laetitia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:25)
다윗과 이스라엘의 원로들과 천인대장들이 오벳 에돔의 집에서 주님의 계약 궤를 모셔 오려고, 기뻐하며 그곳으로 갔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용