라틴어-한국어 사전 검색

dīlāberētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīlābor의 과거 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 녹이고 있었다

    형태분석: dīlāb(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

dīlābor

3변화 동사; 자동번역 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīlābor, dīlābī, dīlapsus sum

  1. 녹이다, 녹다, 용해시키다
  2. 뜯다
  3. 죽다, 쇠퇴하다, 무너지다, 소멸하다
  4. 도망가다, 탈출하다, 도망치다, 달아나다
  5. 지나가다, 지나치다
  1. I melt away, dissolve
  2. I fall apart, disintegrate
  3. I decay, collapse, perish
  4. I flee, escape, scatter
  5. I pass (of time)

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīlābor

(나는) 녹인다

dīlāberis, dīlābere

(너는) 녹인다

dīlābitur

(그는) 녹인다

복수 dīlābimur

(우리는) 녹인다

dīlābiminī

(너희는) 녹인다

dīlābuntur

(그들은) 녹인다

과거단수 dīlābēbar

(나는) 녹이고 있었다

dīlābēbāris, dīlābēbāre

(너는) 녹이고 있었다

dīlābēbātur

(그는) 녹이고 있었다

복수 dīlābēbāmur

(우리는) 녹이고 있었다

dīlābēbāminī

(너희는) 녹이고 있었다

dīlābēbantur

(그들은) 녹이고 있었다

미래단수 dīlābar

(나는) 녹이겠다

dīlābēris, dīlābēre

(너는) 녹이겠다

dīlābētur

(그는) 녹이겠다

복수 dīlābēmur

(우리는) 녹이겠다

dīlābēminī

(너희는) 녹이겠다

dīlābentur

(그들은) 녹이겠다

완료단수 dīlapsus sum

(나는) 녹였다

dīlapsus es

(너는) 녹였다

dīlapsus est

(그는) 녹였다

복수 dīlapsī sumus

(우리는) 녹였다

dīlapsī estis

(너희는) 녹였다

dīlapsī sunt

(그들은) 녹였다

과거완료단수 dīlapsus eram

(나는) 녹였었다

dīlapsus erās

(너는) 녹였었다

dīlapsus erat

(그는) 녹였었다

복수 dīlapsī erāmus

(우리는) 녹였었다

dīlapsī erātis

(너희는) 녹였었다

dīlapsī erant

(그들은) 녹였었다

미래완료단수 dīlapsus erō

(나는) 녹였겠다

dīlapsus eris

(너는) 녹였겠다

dīlapsus erit

(그는) 녹였겠다

복수 dīlapsī erimus

(우리는) 녹였겠다

dīlapsī eritis

(너희는) 녹였겠다

dīlapsī erunt

(그들은) 녹였겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīlābar

(나는) 녹이자

dīlābāris, dīlābāre

(너는) 녹이자

dīlābātur

(그는) 녹이자

복수 dīlābāmur

(우리는) 녹이자

dīlābāminī

(너희는) 녹이자

dīlābantur

(그들은) 녹이자

과거단수 dīlāberer

(나는) 녹이고 있었다

dīlāberēris, dīlāberēre

(너는) 녹이고 있었다

dīlāberētur

(그는) 녹이고 있었다

복수 dīlāberēmur

(우리는) 녹이고 있었다

dīlāberēminī

(너희는) 녹이고 있었다

dīlāberentur

(그들은) 녹이고 있었다

완료단수 dīlapsus sim

(나는) 녹였다

dīlapsus sīs

(너는) 녹였다

dīlapsus sit

(그는) 녹였다

복수 dīlapsī sīmus

(우리는) 녹였다

dīlapsī sītis

(너희는) 녹였다

dīlapsī sint

(그들은) 녹였다

과거완료단수 dīlapsus essem

(나는) 녹였었다

dīlapsus essēs

(너는) 녹였었다

dīlapsus esset

(그는) 녹였었다

복수 dīlapsī essēmus

(우리는) 녹였었다

dīlapsī essētis

(너희는) 녹였었다

dīlapsī essent

(그들은) 녹였었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīlābere

(너는) 녹여라

복수 dīlābiminī

(너희는) 녹여라

미래단수 dīlābitor

(네가) 녹이게 해라

dīlābitor

(그가) 녹이게 해라

복수 dīlābuntor

(그들이) 녹이게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dīlābī

녹임

dīlapsus esse

녹였음

dīlapsūrus esse

녹이겠음

수동태 dīlapsum īrī

녹겠음

분사

현재완료미래
능동태 dīlābēns

녹이는

dīlapsus

녹인

dīlapsūrus

녹일

수동태 dīlābendus

녹을

목적분사

대격탈격
형태 dīlapsum

녹이기 위해

dīlapsū

녹이기에

예문

  • Nec ipsi profui (quid enim illius intererat, quo genere dilaberetur ? (Seneca, De Beneficiis, Liber V 123:6)

    (세네카, 행복론, 123:6)

  • Tandem praedicti principes cognoscentes quomodo jam populus taedio affectus paulatim dilaberetur, ne ultra aliquis navigio pararet reditum interdixerunt, undique in portis maris custodiam ponentes. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 56:3)

    (, , 56:3)

  • Locutusque est ad eum Samuel: " Quid fecisti? ". Respondit Saul: " Quia vidi quod dilaberetur populus a me, et tu non veneras iuxta placitos dies, porro Philisthim congregati fuerant in Machmas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:11)

    사무엘이 “임금님은 왜 그런 일을 하셨습니까?” 하고 물었다. 사울이 대답하였다. “군사들은 저에게서 떠나 흩어지고 어르신은 약속하신 때에 오지 않으시는데, 필리스티아인들이 미크마스에 모여드는 것이 보였습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:11)

  • Ac propter hoc iniuriae genus Lacedaemonii Lysandrum ephorum expulerunt, Agim regem, quod numquam antea apud eos acciderat, necaverunt, exque eo tempore tantae discordiae secutae sunt, ut et tyranni exsisterent et optimates exterminarentur et praeclarissime constituta res publica dilaberetur; (M. Tullius Cicero, De Officiis, Liber Secundus 106:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 106:1)

  • Et exspectavit septem diebus iuxta placitum Samuel, et non venit Samuel in Galgala; dilapsusque est populus ab eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:8)

    사울은 사무엘이 약속한 이레를 기다렸으나, 사무엘은 길갈에 오지 않았다. 군사들은 사울 곁을 떠나 흩어지기 시작하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:8)

유의어

  1. 녹이다

  2. 죽다

    • prōlābor (쇠퇴하다, 무너지다, 넘어가다)
    • abolēscō (죽다, 소멸하다, 쇠퇴하다)
  3. 도망가다

    • defugiō (도망가다, 탈출하다)
    • effugiō (도망치다, 탈출하다)
    • profugiō (도망치다, 달아나다, 탈출하다)
    • refugiō (도망치다, 탈출하다, 달아나다)
  4. 지나가다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION