라틴어-한국어 사전 검색

dissimulant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dissimulō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 감춘다

    형태분석: dissimul(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

dissimulō

1변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dissimulō, dissimulāre, dissimulāvī, dissimulātum

  1. 감추다, 보이지 않게 하다
  2. 속이다, 숨기다, 가장하다
  3. 무시하다, 제쳐놓다
  1. I conceal or hide
  2. I dissemble or disguise
  3. I ignore

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimulō

(나는) 감춘다

dissimulās

(너는) 감춘다

dissimulat

(그는) 감춘다

복수 dissimulāmus

(우리는) 감춘다

dissimulātis

(너희는) 감춘다

dissimulant

(그들은) 감춘다

과거단수 dissimulābam

(나는) 감추고 있었다

dissimulābās

(너는) 감추고 있었다

dissimulābat

(그는) 감추고 있었다

복수 dissimulābāmus

(우리는) 감추고 있었다

dissimulābātis

(너희는) 감추고 있었다

dissimulābant

(그들은) 감추고 있었다

미래단수 dissimulābō

(나는) 감추겠다

dissimulābis

(너는) 감추겠다

dissimulābit

(그는) 감추겠다

복수 dissimulābimus

(우리는) 감추겠다

dissimulābitis

(너희는) 감추겠다

dissimulābunt

(그들은) 감추겠다

완료단수 dissimulāvī

(나는) 감추었다

dissimulāvistī

(너는) 감추었다

dissimulāvit

(그는) 감추었다

복수 dissimulāvimus

(우리는) 감추었다

dissimulāvistis

(너희는) 감추었다

dissimulāvērunt, dissimulāvēre

(그들은) 감추었다

과거완료단수 dissimulāveram

(나는) 감추었었다

dissimulāverās

(너는) 감추었었다

dissimulāverat

(그는) 감추었었다

복수 dissimulāverāmus

(우리는) 감추었었다

dissimulāverātis

(너희는) 감추었었다

dissimulāverant

(그들은) 감추었었다

미래완료단수 dissimulāverō

(나는) 감추었겠다

dissimulāveris

(너는) 감추었겠다

dissimulāverit

(그는) 감추었겠다

복수 dissimulāverimus

(우리는) 감추었겠다

dissimulāveritis

(너희는) 감추었겠다

dissimulāverint

(그들은) 감추었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimulor

(나는) 감추어진다

dissimulāris, dissimulāre

(너는) 감추어진다

dissimulātur

(그는) 감추어진다

복수 dissimulāmur

(우리는) 감추어진다

dissimulāminī

(너희는) 감추어진다

dissimulantur

(그들은) 감추어진다

과거단수 dissimulābar

(나는) 감추어지고 있었다

dissimulābāris, dissimulābāre

(너는) 감추어지고 있었다

dissimulābātur

(그는) 감추어지고 있었다

복수 dissimulābāmur

(우리는) 감추어지고 있었다

dissimulābāminī

(너희는) 감추어지고 있었다

dissimulābantur

(그들은) 감추어지고 있었다

미래단수 dissimulābor

(나는) 감추어지겠다

dissimulāberis, dissimulābere

(너는) 감추어지겠다

dissimulābitur

(그는) 감추어지겠다

복수 dissimulābimur

(우리는) 감추어지겠다

dissimulābiminī

(너희는) 감추어지겠다

dissimulābuntur

(그들은) 감추어지겠다

완료단수 dissimulātus sum

(나는) 감추어졌다

dissimulātus es

(너는) 감추어졌다

dissimulātus est

(그는) 감추어졌다

복수 dissimulātī sumus

(우리는) 감추어졌다

dissimulātī estis

(너희는) 감추어졌다

dissimulātī sunt

(그들은) 감추어졌다

과거완료단수 dissimulātus eram

(나는) 감추어졌었다

dissimulātus erās

(너는) 감추어졌었다

dissimulātus erat

(그는) 감추어졌었다

복수 dissimulātī erāmus

(우리는) 감추어졌었다

dissimulātī erātis

(너희는) 감추어졌었다

dissimulātī erant

(그들은) 감추어졌었다

미래완료단수 dissimulātus erō

(나는) 감추어졌겠다

dissimulātus eris

(너는) 감추어졌겠다

dissimulātus erit

(그는) 감추어졌겠다

복수 dissimulātī erimus

(우리는) 감추어졌겠다

dissimulātī eritis

(너희는) 감추어졌겠다

dissimulātī erunt

(그들은) 감추어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimulem

(나는) 감추자

dissimulēs

(너는) 감추자

dissimulet

(그는) 감추자

복수 dissimulēmus

(우리는) 감추자

dissimulētis

(너희는) 감추자

dissimulent

(그들은) 감추자

과거단수 dissimulārem

(나는) 감추고 있었다

dissimulārēs

(너는) 감추고 있었다

dissimulāret

(그는) 감추고 있었다

복수 dissimulārēmus

(우리는) 감추고 있었다

dissimulārētis

(너희는) 감추고 있었다

dissimulārent

(그들은) 감추고 있었다

완료단수 dissimulāverim

(나는) 감추었다

dissimulāverīs

(너는) 감추었다

dissimulāverit

(그는) 감추었다

복수 dissimulāverīmus

(우리는) 감추었다

dissimulāverītis

(너희는) 감추었다

dissimulāverint

(그들은) 감추었다

과거완료단수 dissimulāvissem

(나는) 감추었었다

dissimulāvissēs

(너는) 감추었었다

dissimulāvisset

(그는) 감추었었다

복수 dissimulāvissēmus

(우리는) 감추었었다

dissimulāvissētis

(너희는) 감추었었다

dissimulāvissent

(그들은) 감추었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimuler

(나는) 감추어지자

dissimulēris, dissimulēre

(너는) 감추어지자

dissimulētur

(그는) 감추어지자

복수 dissimulēmur

(우리는) 감추어지자

dissimulēminī

(너희는) 감추어지자

dissimulentur

(그들은) 감추어지자

과거단수 dissimulārer

(나는) 감추어지고 있었다

dissimulārēris, dissimulārēre

(너는) 감추어지고 있었다

dissimulārētur

(그는) 감추어지고 있었다

복수 dissimulārēmur

(우리는) 감추어지고 있었다

dissimulārēminī

(너희는) 감추어지고 있었다

dissimulārentur

(그들은) 감추어지고 있었다

완료단수 dissimulātus sim

(나는) 감추어졌다

dissimulātus sīs

(너는) 감추어졌다

dissimulātus sit

(그는) 감추어졌다

복수 dissimulātī sīmus

(우리는) 감추어졌다

dissimulātī sītis

(너희는) 감추어졌다

dissimulātī sint

(그들은) 감추어졌다

과거완료단수 dissimulātus essem

(나는) 감추어졌었다

dissimulātus essēs

(너는) 감추어졌었다

dissimulātus esset

(그는) 감추어졌었다

복수 dissimulātī essēmus

(우리는) 감추어졌었다

dissimulātī essētis

(너희는) 감추어졌었다

dissimulātī essent

(그들은) 감추어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimulā

(너는) 감추어라

복수 dissimulāte

(너희는) 감추어라

미래단수 dissimulātō

(네가) 감추게 해라

dissimulātō

(그가) 감추게 해라

복수 dissimulātōte

(너희가) 감추게 해라

dissimulantō

(그들이) 감추게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dissimulāre

(너는) 감추어져라

복수 dissimulāminī

(너희는) 감추어져라

미래단수 dissimulātor

(네가) 감추어지게 해라

dissimulātor

(그가) 감추어지게 해라

복수 dissimulantor

(그들이) 감추어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dissimulāre

감춤

dissimulāvisse

감추었음

dissimulātūrus esse

감추겠음

수동태 dissimulārī

감추어짐

dissimulātus esse

감추어졌음

dissimulātum īrī

감추어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dissimulāns

감추는

dissimulātūrus

감출

수동태 dissimulātus

감추어진

dissimulandus

감추어질

목적분사

대격탈격
형태 dissimulātum

감추기 위해

dissimulātū

감추기에

예문

  • dissimulant, donec resides Tirynthius heros non tulit, ipse rati invigilans atque integer urbis: (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 394:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 394:1)

  • dissimulant dissimulamus nota, simulamus ignota, ut Sallustius simulator ac dissimulator. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 516 485:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 485:1)

  • eloquentiam autem illi ipsi qui consecuti sunt tamen ea se valere dissimulant. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 42 3:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 42장 3:2)

  • Ille relicto (nam Ligurum populos et magnas rexerat urbes) imperio ripas virides amnemque querellis Eridanum implerat silvamque sororibus auctam, cum vox est tenuata viro, canaeque capillos dissimulant plumae, collumque a pectore longe porrigitur, digitosque ligat iunctura rubentes, penna latus velat, tenet os sine acumine rostrum. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 30:2)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 30:2)

  • Dissimulant, et nube cava speculantur amicti, quae fortuna viris, classem quo litore linquant, quid veniant; (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 1 30:12)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 1권 30:12)

유의어

  1. 감추다

  2. 무시하다

    • īgnōrō (무시하다, 돌보지 않다, 묵살하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%

SEARCH

MENU NAVIGATION