고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: flāgitium, flāgitiī
petere honorem pro flagitio more fit. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 3 3:36)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:36)
Tunc uxor egregia diras devotiones in eum deprecata et crurum ei fragium abominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo frumenta confusa purgari consuerant, temere propter iacenti suppositum abscondit, ingenitaque astutia dissimulato tanto flagitio, intrepidum mentita vultum, percontatur dei marito, cur utique contubernalis artissimi deserta cenula praematurus afforet. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 20:2)
(아풀레이우스, 변신, 9권 20:2)
quid honesta prodest vita, flagitio vacans? (Seneca, Agamemnon 6:16)
(세네카, 아가멤논 6:16)
leviore flagitio legatum interficietis quam ab imperatore desciscitis. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 18 18:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 18장 18:6)
pro Plancina cum pudore et flagitio disseruit, matris preces obtendens, in quam optimi cuiusque secreti questus magis ardescebant. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 17 17:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 17장 17:2)
1. Delictum and peccatum denote the lighter sort of offences; delictum, more the transgression of positive laws, from levity; peccatum (from παχύς), rather of the laws of nature and reason, from indiscretion. 2. A synonyme and as it were a circumlocution of the above words is malefactum; whereas maleficium and facinus involve a direct moral reference; maleficium is any misdeed which, as springing from evil intention, deserves punishment; but facinus, a crime which, in addition to the evil intention, excites astonishment and alarm from the extraordinary degree of daring requisite thereto. 3. There are as many sorts of evil deeds, as there are of duties, against oneself, against others, against the gods; flagitium (from βλαγίς) is an offence against oneself, against one’s own honor, by gluttony, licentiousness, cowardice; in short, by actions which are not the consequence of unbridled strength, but of moral weakness, as evincing ignavia, and incurring shame; whereas scelus (σκληρόν) is an offence against others, against the right of individuals, or the peace of society, by robbery, murder, and particularly by sedition, by the display, in short, of malice; nefas (ἄφατον) is an offence against the gods, or against nature, by blasphemy, sacrilege, murder of kindred, betrayal of one’s country; in short, by the display of impietas, an impious outrage. Tac. G. 12. (ii. 139.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용