- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

neglēxistī

고전 발음: [렉:티:] 교회 발음: [렉:티:]

형태정보

  • (neglegō의 완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 무관심했다

    형태분석: neglēx(어간) + istī(인칭어미)

neglegō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [고:] 교회 발음: [고:]

기본형: neglegō, neglegere, neglēxī, neglēctum

어원: nec(~또한 아니다, 그리고 ~않다) + lēgō(파견하다, 사절을 보내다)

  1. 무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다
  2. 못 보고 넘어가다, 등한시하다
  3. 경멸하다
  1. I am indifferent to, disregard, ignore, slight, neglect.
  2. I overlook, pass over, neglect.
  3. I despise, condemn.

활용 정보

3변화

예문

  • tu porro, cum ad te proficiscens Ariminum noctu venissem, dum mihi pacis mandata das ad Caesarem et mirificum civem agis, amici officium neglexisti neque mi consuluisti. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER OCTAVVS: M. CAELI EPISTVLAE AD M. TVLLIVM CICERONEM, letter 17 1:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:5)

  • neglexisti. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 38 2:10)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:10)

  • iam sequere sis, erum qui ludificas dictis delirantibus, qui quoniam erus quod imperavit neglexisti persequi, nunc venis etiam ultro inrisum dominum: (T. Maccius Plautus, Amphitruo, act 2, scene 1 1:71)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:71)

  • qui autem neglexit sermonem Domini, dimisit servos suos et iumenta in agris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:21)

    그러나 주님의 말씀을 마음에 두지 않은 자들은 제 종들과 집짐승들을 그대로 들에 내버려 두었다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:21)

  • Observa et cave, ne quando obliviscaris Domini Dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et praecepta, quae ego praecipio tibi hodie; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:11)

    너희는 주 너희 하느님을 잊지 않도록 조심하고, 내가 오늘 너희에게 명령하는 그분의 계명과 법규와 규정들을 지키지 않는 일이 없도록 조심하여라. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:11)

유의어

  1. 무관심하다

  2. 못 보고 넘어가다

  3. 경멸하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

전치사

  • ergā (~에 대항하여)

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%

SEARCH

MENU NAVIGATION