라틴어-한국어 사전 검색

ōderant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ōdī의 과거완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 싫어했었다

    형태분석: ōd(어간) + era(시제접사) + nt(인칭어미)

ōdī

불규칙 변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōdī, ōdisse, ōsum

어원: 1 OD-

  1. 싫어하다, 혐오하다
  2. 미워하다, 불쾌해하다
  1. I hate, detest.
  2. I dislike; I am displeased by.

참고

이 동사는 완료형이 미완료형의 의미로 쓰이며, 별도의 미완료형은 존재하지 않음.
또한 수동태가 없으며, 수동의 의미를 나타내야할 경우에는 odio est와 같은 표현을 사용함.

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
완료단수 ōdī

(나는) 싫어했다

ōdistī

(너는) 싫어했다

ōdit

(그는) 싫어했다

복수 ōdimus

(우리는) 싫어했다

ōdistis

(너희는) 싫어했다

ōdērunt, ōdēre

(그들은) 싫어했다

과거완료단수 ōderam

(나는) 싫어했었다

ōderās

(너는) 싫어했었다

ōderat

(그는) 싫어했었다

복수 ōderāmus

(우리는) 싫어했었다

ōderātis

(너희는) 싫어했었다

ōderant

(그들은) 싫어했었다

미래완료단수 ōderō

(나는) 싫어했겠다

ōderis

(너는) 싫어했겠다

ōderit

(그는) 싫어했겠다

복수 ōderimus

(우리는) 싫어했겠다

ōderitis

(너희는) 싫어했겠다

ōderint

(그들은) 싫어했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
완료단수 ōderim

(나는) 싫어했다

ōderīs

(너는) 싫어했다

ōderit

(그는) 싫어했다

복수 ōderīmus

(우리는) 싫어했다

ōderītis

(너희는) 싫어했다

ōderint

(그들은) 싫어했다

과거완료단수 ōdissem

(나는) 싫어했었다

ōdissēs

(너는) 싫어했었다

ōdisset

(그는) 싫어했었다

복수 ōdissēmus

(우리는) 싫어했었다

ōdissētis

(너희는) 싫어했었다

ōdissent

(그들은) 싫어했었다

부정사

현재완료미래
능동태 ōdisse

싫어했음

ōsūrus esse

싫어하겠음

분사

현재완료미래
능동태 ōsūrus

싫어할

목적분사

대격탈격
형태 ōsum

싫어하기 위해

ōsū

싫어하기에

예문

  • Videntes autem fratres eius quod a patre plus cunctis filiis amaretur, oderant eum nec poterant ei quidquam pacifice loqui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:4)

    그의 형들은 아버지가 어느 형제보다 그를 더 사랑하는 것을 보고 그를 미워하여, 그에게 정답게 말을 건넬 수가 없었다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:4)

  • liberavit me ab inimico meo potentissimo, ab his, qui oderant me, qui robustiores me erant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:18)

    나의 힘센 원수에게서, 나보다 강한 적들에게서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:18)

  • Dixit autem Deus ad Salomonem: " Quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum, qui te oderant, sed nec dies vitae plurimos, petisti autem sapientiam et scientiam, ut iudicare possis populum meum, super quem constitui te regem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 1 1:11)

    하느님께서 솔로몬에게 말씀하셨다. “네가 그러한 마음을 품고 부와 재물과 영광을 청하지도 않고, 너를 미워하는 자들의 목숨을 청하지도 장수를 청하지도 않고, 내가 너를 임금으로 세워 맡긴 내 백성을 다스릴 지혜와 지식을 청하였으니, (불가타 성경, 역대기 하권, 1장 1:11)

  • Et abierunt quidam, qui oderant gentem suam, viri iniqui ad regem et renuntiaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:21)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:21)

  • Cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes: "Nolumus hunc regnare super nos!". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 19 19:14)

    그런데 그 나라 백성은 그를 미워하고 있었으므로 사절을 뒤따라 보내어, ‘저희는 이 사람이 저희 임금이 되는 것을 바라지 않습니다.’ 하고 말하게 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장 19:14)

유의어

  1. 싫어하다

  2. 미워하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%

SEARCH

MENU NAVIGATION