고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ōdī, ōdisse, ōsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
완료 | 단수 | ōdī (나는) 싫어했다 |
ōdistī (너는) 싫어했다 |
ōdit (그는) 싫어했다 |
복수 | ōdimus (우리는) 싫어했다 |
ōdistis (너희는) 싫어했다 |
ōdērunt, ōdēre (그들은) 싫어했다 |
|
과거완료 | 단수 | ōderam (나는) 싫어했었다 |
ōderās (너는) 싫어했었다 |
ōderat (그는) 싫어했었다 |
복수 | ōderāmus (우리는) 싫어했었다 |
ōderātis (너희는) 싫어했었다 |
ōderant (그들은) 싫어했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ōderō (나는) 싫어했겠다 |
ōderis (너는) 싫어했겠다 |
ōderit (그는) 싫어했겠다 |
복수 | ōderimus (우리는) 싫어했겠다 |
ōderitis (너희는) 싫어했겠다 |
ōderint (그들은) 싫어했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
완료 | 단수 | ōderim (나는) 싫어했다 |
ōderīs (너는) 싫어했다 |
ōderit (그는) 싫어했다 |
복수 | ōderīmus (우리는) 싫어했다 |
ōderītis (너희는) 싫어했다 |
ōderint (그들은) 싫어했다 |
|
과거완료 | 단수 | ōdissem (나는) 싫어했었다 |
ōdissēs (너는) 싫어했었다 |
ōdisset (그는) 싫어했었다 |
복수 | ōdissēmus (우리는) 싫어했었다 |
ōdissētis (너희는) 싫어했었다 |
ōdissent (그들은) 싫어했었다 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ōdisse 싫어했음 |
ōsūrus esse 싫어하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ōsūrus 싫어할 |
Timor Domini odisse malum; arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detestor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:13)
주님을 경외함은 악을 미워하는 것이다. 그래서 나는 교만과 거만과 악의 길을, 사악한 입을 미워한다. (불가타 성경, 잠언, 8장 8:13)
Non potest mundus odisse vos; me autem odit, quia ego testimonium perhibeo de illo, quia opera eius mala sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 7 7:7)
세상이 너희를 미워할 수는 없다. 그러나 세상은 나를 미워한다. 내가 세상을 두고 그 일이 악하다고 증언하기 때문이다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장 7:7)
Favere et cupere Helvetiis propter eam adfinitatem, odisse etiam suo nomine Caesarem et Romanos, quod eorum adventu potentia eius deminuta et Diviciacus frater in antiquum locum gratiae atque honoris sit restitutus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:8)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:8)
Itaque cum intellegeret omnes fere Gallos novis rebus studere et ad bellum mobiliter celeriterque excitari, omnes autem homines natura libertati studere et condicionem servitutis odisse, prius quam plures civitates conspirarent, partiendum sibi ac latius distribuendum exercitum putavit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, X 10:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 10장 10:3)
quo pertinet ergo proceros odisse lupos? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:23)
(호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용