고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ōdī, ōdisse, ōsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
완료 | 단수 | ōdī (나는) 싫어했다 |
ōdistī (너는) 싫어했다 |
ōdit (그는) 싫어했다 |
복수 | ōdimus (우리는) 싫어했다 |
ōdistis (너희는) 싫어했다 |
ōdērunt, ōdēre (그들은) 싫어했다 |
|
과거완료 | 단수 | ōderam (나는) 싫어했었다 |
ōderās (너는) 싫어했었다 |
ōderat (그는) 싫어했었다 |
복수 | ōderāmus (우리는) 싫어했었다 |
ōderātis (너희는) 싫어했었다 |
ōderant (그들은) 싫어했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ōderō (나는) 싫어했겠다 |
ōderis (너는) 싫어했겠다 |
ōderit (그는) 싫어했겠다 |
복수 | ōderimus (우리는) 싫어했겠다 |
ōderitis (너희는) 싫어했겠다 |
ōderint (그들은) 싫어했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
완료 | 단수 | ōderim (나는) 싫어했다 |
ōderīs (너는) 싫어했다 |
ōderit (그는) 싫어했다 |
복수 | ōderīmus (우리는) 싫어했다 |
ōderītis (너희는) 싫어했다 |
ōderint (그들은) 싫어했다 |
|
과거완료 | 단수 | ōdissem (나는) 싫어했었다 |
ōdissēs (너는) 싫어했었다 |
ōdisset (그는) 싫어했었다 |
복수 | ōdissēmus (우리는) 싫어했었다 |
ōdissētis (너희는) 싫어했었다 |
ōdissent (그들은) 싫어했었다 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ōdisse 싫어했음 |
ōsūrus esse 싫어하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ōsūrus 싫어할 |
Provide autem de omni plebe viros strenuos et timentes Deum, in quibus sit veritas, et qui oderint avaritiam, et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decanos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:21)
또 자네는 온 백성 가운데에서, 하느님을 경외하고 진실하며 부정한 소득을 싫어하는 유능한 사람들을 가려내어, 그들을 천인대장, 백인대장, 오십인대장, 십인대장으로 백성 위에 세우게. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:21)
Beati eritis, cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter Filium hominis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 6 6:22)
사람들이 너희를 미워하면, 그리고 사람의 아들 때문에 너희를 쫓아내고 모욕하고 중상하면, 너희는 행복하다! (불가타 성경, 루카 복음서, 6장 6:22)
Quamvis agas, ut ne quis merito tuo te oderit, erunt tamen semper qui oderint. (Publilius Syrus, Sententiae, 5 5:64)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 5:64)
Utrique misericordiam mereantur tuam, illi, ne mala patiantur, iste, ne faciat, illi, ne oderint catholicam, si a catholicis episcopis maximeque ab ipsa sede apostolica contra catholicum non eis sub-venitur episcopum, iste autem, ne se tanto scelere obstringat, ut, quos molitur invitos facere suos, a Christo faciat alienos. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 47. (A. D. 423 Epist. CCIX) Domino Beatissimo et Debita Caritate Venerando Sancto Papae Caelestino Augustinus In Domino salutem 9:9)
(아우구스티누스, 편지들, 9:9)
Vix sibi temperant, quin eo usque impudentiae provehantur, ut naturam oderint, quod infra deos sumus, quod non in aequo illis stetimus. (Seneca, De Beneficiis, Liber II 128:2)
(세네카, 행복론, 128:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용