고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trānsgredior, trānsgredī, trānsgressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsgrediar (나는) 넘어서자 |
trānsgrediāris, trānsgrediāre (너는) 넘어서자 |
trānsgrediātur (그는) 넘어서자 |
복수 | trānsgrediāmur (우리는) 넘어서자 |
trānsgrediāminī (너희는) 넘어서자 |
trānsgrediantur (그들은) 넘어서자 |
|
과거 | 단수 | trānsgrederer (나는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederēris, trānsgrederēre (너는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederētur (그는) 넘어서고 있었다 |
복수 | trānsgrederēmur (우리는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederēminī (너희는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederentur (그들은) 넘어서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsgressus sim (나는) 넘어섰다 |
trānsgressus sīs (너는) 넘어섰다 |
trānsgressus sit (그는) 넘어섰다 |
복수 | trānsgressī sīmus (우리는) 넘어섰다 |
trānsgressī sītis (너희는) 넘어섰다 |
trānsgressī sint (그들은) 넘어섰다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsgressus essem (나는) 넘어섰었다 |
trānsgressus essēs (너는) 넘어섰었다 |
trānsgressus esset (그는) 넘어섰었다 |
복수 | trānsgressī essēmus (우리는) 넘어섰었다 |
trānsgressī essētis (너희는) 넘어섰었다 |
trānsgressī essent (그들은) 넘어섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsgredere (너는) 넘어서라 |
||
복수 | trānsgrediminī (너희는) 넘어서라 |
|||
미래 | 단수 | trānsgredetor (네가) 넘어서게 해라 |
trānsgreditor (그가) 넘어서게 해라 |
|
복수 | trānsgrediuntor (그들이) 넘어서게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsgredī 넘어섬 |
trānsgressus esse 넘어섰음 |
trānsgressūrus esse 넘어서겠음 |
수동태 | trānsgressum īrī 넘어서여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsgrediēns 넘어서는 |
trānsgressus 넘어선 |
trānsgressūrus 넘어설 |
수동태 | trānsgrediendus 넘어서여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsgressum 넘어서기 위해 |
trānsgressū 넘어서기에 |
Quotienscumque te vana saeculi delectarit ambitio, quo- tiens in mundo aliquid videris gloriosum, ad paradisum mente transgredere; (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 27:27)
(히에로니무스, 편지들, 27:27)
Si vero coacervatione facta primus inventus non fuerit, sed compositus et secundus, hunc transgredere, atque alium, qui sequitur, adgregabis. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De Arithmetica, Liber primus, De generatione numeri perfecti. 2:3)
(보이티우스, , , 2:3)
nunc ergo mittite cito et nuntiate David dicentes: "Ne moreris nocte hac ad vada deserti, sed absque dilatione transgredere, ne absorbeatur rex et omnis populus, qui cum eo est" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 17 17:16)
그러니 이제 서둘러 다윗 임금님께 사람을 보내어, ‘오늘 밤 광야의 길목에 묵지 마시고 반드시 그곳을 건너가셔야 합니다. 그러지 않으시면 임금님께서는 물론 임금님과 함께 있는 온 백성이 전멸할 것입니다.’ 하고 전해 주십시오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 17장 17:16)
Et inde transgrediens ad montem, qui erat contra orientem Bethel, tetendit ibi tabernaculum suum ab occidente habens Bethel et ab oriente Hai; aedificavit quoque ibi altare Domino et invocavit nomen Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:8)
그는 그곳을 떠나 베텔 동쪽의 산악 지방으로 가서, 서쪽으로는 베텔이 보이고 동쪽으로는 아이가 보이는 곳에 천막을 쳤다. 그는 그곳에 주님을 위하여 제단을 쌓고, 주님의 이름을 받들어 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:8)
Ortusque est ei sol, cum transgrederetur Phanuel; ipse vero claudicabat propter femur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:32)
야곱이 프니엘을 지날 때 해가 그의 위로 떠올랐다. 그는 엉덩이뼈 때문에 절뚝거렸다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용