고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trānsgredior, trānsgredī, trānsgressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsgrediar (나는) 넘어서자 |
trānsgrediāris, trānsgrediāre (너는) 넘어서자 |
trānsgrediātur (그는) 넘어서자 |
복수 | trānsgrediāmur (우리는) 넘어서자 |
trānsgrediāminī (너희는) 넘어서자 |
trānsgrediantur (그들은) 넘어서자 |
|
과거 | 단수 | trānsgrederer (나는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederēris, trānsgrederēre (너는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederētur (그는) 넘어서고 있었다 |
복수 | trānsgrederēmur (우리는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederēminī (너희는) 넘어서고 있었다 |
trānsgrederentur (그들은) 넘어서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsgressus sim (나는) 넘어섰다 |
trānsgressus sīs (너는) 넘어섰다 |
trānsgressus sit (그는) 넘어섰다 |
복수 | trānsgressī sīmus (우리는) 넘어섰다 |
trānsgressī sītis (너희는) 넘어섰다 |
trānsgressī sint (그들은) 넘어섰다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsgressus essem (나는) 넘어섰었다 |
trānsgressus essēs (너는) 넘어섰었다 |
trānsgressus esset (그는) 넘어섰었다 |
복수 | trānsgressī essēmus (우리는) 넘어섰었다 |
trānsgressī essētis (너희는) 넘어섰었다 |
trānsgressī essent (그들은) 넘어섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsgredere (너는) 넘어서라 |
||
복수 | trānsgrediminī (너희는) 넘어서라 |
|||
미래 | 단수 | trānsgredetor (네가) 넘어서게 해라 |
trānsgreditor (그가) 넘어서게 해라 |
|
복수 | trānsgrediuntor (그들이) 넘어서게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsgredī 넘어섬 |
trānsgressus esse 넘어섰음 |
trānsgressūrus esse 넘어서겠음 |
수동태 | trānsgressum īrī 넘어서여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsgrediēns 넘어서는 |
trānsgressus 넘어선 |
trānsgressūrus 넘어설 |
수동태 | trānsgrediendus 넘어서여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsgressum 넘어서기 위해 |
trānsgressū 넘어서기에 |
Melior est homo, qui minuitur sapientia et deficiens sensu in timore, quam qui abundat sensu et transgreditur legem Altissimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:21)
어떤 종이 자기 주인에게 “나는 나리가 바라는 대로 하지 않겠소.” 하고 말한다면 그런 종은 나중에 시킨 일을 한다 하더라도 그를 먹여 살리는 주인을 화나게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:21)
Omnis homo, qui transgreditur super lectum suum contemnens in anima sua et dicens: " Quis me videt? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:25)
그 여자의 자식들은 뿌리를 내리지 못하고 그 여자의 가지들은 열매를 맺지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:25)
et qui transgreditur a iustitia ad peccatum; Deus parabit eum ad romphaeam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:27)
목소리 크고 수다스러운 아내는 전쟁터의 신호나팔과 같다. 이렇게 사는 모든 남자는 전쟁의 와중에서 삶을 보내게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:27)
Iulianus A. apud Cercusium Aboram flumen cum omnibus copiis ponte navali transgreditur, et milites alloquitur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 5 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 5:1)
'Soror,' inquit, appellata est, quod quasi seorsum nascitur separaturque ab ea domo in qua nata est et in aliam familiam transgreditur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, X 4:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용