고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: arbitrō, arbitrāre, arbitrāvī, arbitrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrō (나는) 재판한다 |
arbitrās (너는) 재판한다 |
arbitrat (그는) 재판한다 |
복수 | arbitrāmus (우리는) 재판한다 |
arbitrātis (너희는) 재판한다 |
arbitrant (그들은) 재판한다 |
|
과거 | 단수 | arbitrābam (나는) 재판하고 있었다 |
arbitrābās (너는) 재판하고 있었다 |
arbitrābat (그는) 재판하고 있었다 |
복수 | arbitrābāmus (우리는) 재판하고 있었다 |
arbitrābātis (너희는) 재판하고 있었다 |
arbitrābant (그들은) 재판하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arbitrābō (나는) 재판하겠다 |
arbitrābis (너는) 재판하겠다 |
arbitrābit (그는) 재판하겠다 |
복수 | arbitrābimus (우리는) 재판하겠다 |
arbitrābitis (너희는) 재판하겠다 |
arbitrābunt (그들은) 재판하겠다 |
|
완료 | 단수 | arbitrāvī (나는) 재판했다 |
arbitrāvistī (너는) 재판했다 |
arbitrāvit (그는) 재판했다 |
복수 | arbitrāvimus (우리는) 재판했다 |
arbitrāvistis (너희는) 재판했다 |
arbitrāvērunt, arbitrāvēre (그들은) 재판했다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrāveram (나는) 재판했었다 |
arbitrāverās (너는) 재판했었다 |
arbitrāverat (그는) 재판했었다 |
복수 | arbitrāverāmus (우리는) 재판했었다 |
arbitrāverātis (너희는) 재판했었다 |
arbitrāverant (그들은) 재판했었다 |
|
미래완료 | 단수 | arbitrāverō (나는) 재판했겠다 |
arbitrāveris (너는) 재판했겠다 |
arbitrāverit (그는) 재판했겠다 |
복수 | arbitrāverimus (우리는) 재판했겠다 |
arbitrāveritis (너희는) 재판했겠다 |
arbitrāverint (그들은) 재판했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitror (나는) 재판된다 |
arbitrāris, arbitrāre (너는) 재판된다 |
arbitrātur (그는) 재판된다 |
복수 | arbitrāmur (우리는) 재판된다 |
arbitrāminī (너희는) 재판된다 |
arbitrantur (그들은) 재판된다 |
|
과거 | 단수 | arbitrābar (나는) 재판되고 있었다 |
arbitrābāris, arbitrābāre (너는) 재판되고 있었다 |
arbitrābātur (그는) 재판되고 있었다 |
복수 | arbitrābāmur (우리는) 재판되고 있었다 |
arbitrābāminī (너희는) 재판되고 있었다 |
arbitrābantur (그들은) 재판되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arbitrābor (나는) 재판되겠다 |
arbitrāberis, arbitrābere (너는) 재판되겠다 |
arbitrābitur (그는) 재판되겠다 |
복수 | arbitrābimur (우리는) 재판되겠다 |
arbitrābiminī (너희는) 재판되겠다 |
arbitrābuntur (그들은) 재판되겠다 |
|
완료 | 단수 | arbitrātus sum (나는) 재판되었다 |
arbitrātus es (너는) 재판되었다 |
arbitrātus est (그는) 재판되었다 |
복수 | arbitrātī sumus (우리는) 재판되었다 |
arbitrātī estis (너희는) 재판되었다 |
arbitrātī sunt (그들은) 재판되었다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrātus eram (나는) 재판되었었다 |
arbitrātus erās (너는) 재판되었었다 |
arbitrātus erat (그는) 재판되었었다 |
복수 | arbitrātī erāmus (우리는) 재판되었었다 |
arbitrātī erātis (너희는) 재판되었었다 |
arbitrātī erant (그들은) 재판되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | arbitrātus erō (나는) 재판되었겠다 |
arbitrātus eris (너는) 재판되었겠다 |
arbitrātus erit (그는) 재판되었겠다 |
복수 | arbitrātī erimus (우리는) 재판되었겠다 |
arbitrātī eritis (너희는) 재판되었겠다 |
arbitrātī erunt (그들은) 재판되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrem (나는) 재판하자 |
arbitrēs (너는) 재판하자 |
arbitret (그는) 재판하자 |
복수 | arbitrēmus (우리는) 재판하자 |
arbitrētis (너희는) 재판하자 |
arbitrent (그들은) 재판하자 |
|
과거 | 단수 | arbitrārem (나는) 재판하고 있었다 |
arbitrārēs (너는) 재판하고 있었다 |
arbitrāret (그는) 재판하고 있었다 |
복수 | arbitrārēmus (우리는) 재판하고 있었다 |
arbitrārētis (너희는) 재판하고 있었다 |
arbitrārent (그들은) 재판하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arbitrāverim (나는) 재판했다 |
arbitrāverīs (너는) 재판했다 |
arbitrāverit (그는) 재판했다 |
복수 | arbitrāverīmus (우리는) 재판했다 |
arbitrāverītis (너희는) 재판했다 |
arbitrāverint (그들은) 재판했다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrāvissem (나는) 재판했었다 |
arbitrāvissēs (너는) 재판했었다 |
arbitrāvisset (그는) 재판했었다 |
복수 | arbitrāvissēmus (우리는) 재판했었다 |
arbitrāvissētis (너희는) 재판했었다 |
arbitrāvissent (그들은) 재판했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrer (나는) 재판되자 |
arbitrēris, arbitrēre (너는) 재판되자 |
arbitrētur (그는) 재판되자 |
복수 | arbitrēmur (우리는) 재판되자 |
arbitrēminī (너희는) 재판되자 |
arbitrentur (그들은) 재판되자 |
|
과거 | 단수 | arbitrārer (나는) 재판되고 있었다 |
arbitrārēris, arbitrārēre (너는) 재판되고 있었다 |
arbitrārētur (그는) 재판되고 있었다 |
복수 | arbitrārēmur (우리는) 재판되고 있었다 |
arbitrārēminī (너희는) 재판되고 있었다 |
arbitrārentur (그들은) 재판되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arbitrātus sim (나는) 재판되었다 |
arbitrātus sīs (너는) 재판되었다 |
arbitrātus sit (그는) 재판되었다 |
복수 | arbitrātī sīmus (우리는) 재판되었다 |
arbitrātī sītis (너희는) 재판되었다 |
arbitrātī sint (그들은) 재판되었다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrātus essem (나는) 재판되었었다 |
arbitrātus essēs (너는) 재판되었었다 |
arbitrātus esset (그는) 재판되었었다 |
복수 | arbitrātī essēmus (우리는) 재판되었었다 |
arbitrātī essētis (너희는) 재판되었었다 |
arbitrātī essent (그들은) 재판되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrā (너는) 재판해라 |
||
복수 | arbitrāte (너희는) 재판해라 |
|||
미래 | 단수 | arbitrātō (네가) 재판하게 해라 |
arbitrātō (그가) 재판하게 해라 |
|
복수 | arbitrātōte (너희가) 재판하게 해라 |
arbitrantō (그들이) 재판하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrāre (너는) 재판되어라 |
||
복수 | arbitrāminī (너희는) 재판되어라 |
|||
미래 | 단수 | arbitrātor (네가) 재판되게 해라 |
arbitrātor (그가) 재판되게 해라 |
|
복수 | arbitrantor (그들이) 재판되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arbitrāre 재판함 |
arbitrāvisse 재판했음 |
arbitrātūrus esse 재판하겠음 |
수동태 | arbitrārī 재판됨 |
arbitrātus esse 재판되었음 |
arbitrātum īrī 재판되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arbitrāns 재판하는 |
arbitrātūrus 재판할 |
|
수동태 | arbitrātus 재판된 |
arbitrandus 재판될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | arbitrātum 재판하기 위해 |
arbitrātū 재판하기에 |
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis, nam sunt assueti terroribus umbrae mortis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:17)
저들 모두에게는 아침도 암흑이니 암흑의 공포에 익숙하기 때문이네. (불가타 성경, 욥기, 24장 24:17)
Vinum omnino ad se importari non patiuntur, quod ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:6)
illum veruto arbitrantur occisum. Gladio comminus rem gerit Vorenus atque uno interfecto reliquos paulum propellit; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIV 44:11)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 44장 44:11)
non posse deorum immortalium numen placari arbitrantur, publiceque eiusdem generis habent instituta sacrificia. Alii immani magnitudine simulacra habent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XVI 16:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 16장 16:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용