고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: arbitrō, arbitrāre, arbitrāvī, arbitrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrō (나는) 재판한다 |
arbitrās (너는) 재판한다 |
arbitrat (그는) 재판한다 |
복수 | arbitrāmus (우리는) 재판한다 |
arbitrātis (너희는) 재판한다 |
arbitrant (그들은) 재판한다 |
|
과거 | 단수 | arbitrābam (나는) 재판하고 있었다 |
arbitrābās (너는) 재판하고 있었다 |
arbitrābat (그는) 재판하고 있었다 |
복수 | arbitrābāmus (우리는) 재판하고 있었다 |
arbitrābātis (너희는) 재판하고 있었다 |
arbitrābant (그들은) 재판하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arbitrābō (나는) 재판하겠다 |
arbitrābis (너는) 재판하겠다 |
arbitrābit (그는) 재판하겠다 |
복수 | arbitrābimus (우리는) 재판하겠다 |
arbitrābitis (너희는) 재판하겠다 |
arbitrābunt (그들은) 재판하겠다 |
|
완료 | 단수 | arbitrāvī (나는) 재판했다 |
arbitrāvistī (너는) 재판했다 |
arbitrāvit (그는) 재판했다 |
복수 | arbitrāvimus (우리는) 재판했다 |
arbitrāvistis (너희는) 재판했다 |
arbitrāvērunt, arbitrāvēre (그들은) 재판했다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrāveram (나는) 재판했었다 |
arbitrāverās (너는) 재판했었다 |
arbitrāverat (그는) 재판했었다 |
복수 | arbitrāverāmus (우리는) 재판했었다 |
arbitrāverātis (너희는) 재판했었다 |
arbitrāverant (그들은) 재판했었다 |
|
미래완료 | 단수 | arbitrāverō (나는) 재판했겠다 |
arbitrāveris (너는) 재판했겠다 |
arbitrāverit (그는) 재판했겠다 |
복수 | arbitrāverimus (우리는) 재판했겠다 |
arbitrāveritis (너희는) 재판했겠다 |
arbitrāverint (그들은) 재판했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitror (나는) 재판된다 |
arbitrāris, arbitrāre (너는) 재판된다 |
arbitrātur (그는) 재판된다 |
복수 | arbitrāmur (우리는) 재판된다 |
arbitrāminī (너희는) 재판된다 |
arbitrantur (그들은) 재판된다 |
|
과거 | 단수 | arbitrābar (나는) 재판되고 있었다 |
arbitrābāris, arbitrābāre (너는) 재판되고 있었다 |
arbitrābātur (그는) 재판되고 있었다 |
복수 | arbitrābāmur (우리는) 재판되고 있었다 |
arbitrābāminī (너희는) 재판되고 있었다 |
arbitrābantur (그들은) 재판되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arbitrābor (나는) 재판되겠다 |
arbitrāberis, arbitrābere (너는) 재판되겠다 |
arbitrābitur (그는) 재판되겠다 |
복수 | arbitrābimur (우리는) 재판되겠다 |
arbitrābiminī (너희는) 재판되겠다 |
arbitrābuntur (그들은) 재판되겠다 |
|
완료 | 단수 | arbitrātus sum (나는) 재판되었다 |
arbitrātus es (너는) 재판되었다 |
arbitrātus est (그는) 재판되었다 |
복수 | arbitrātī sumus (우리는) 재판되었다 |
arbitrātī estis (너희는) 재판되었다 |
arbitrātī sunt (그들은) 재판되었다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrātus eram (나는) 재판되었었다 |
arbitrātus erās (너는) 재판되었었다 |
arbitrātus erat (그는) 재판되었었다 |
복수 | arbitrātī erāmus (우리는) 재판되었었다 |
arbitrātī erātis (너희는) 재판되었었다 |
arbitrātī erant (그들은) 재판되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | arbitrātus erō (나는) 재판되었겠다 |
arbitrātus eris (너는) 재판되었겠다 |
arbitrātus erit (그는) 재판되었겠다 |
복수 | arbitrātī erimus (우리는) 재판되었겠다 |
arbitrātī eritis (너희는) 재판되었겠다 |
arbitrātī erunt (그들은) 재판되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrem (나는) 재판하자 |
arbitrēs (너는) 재판하자 |
arbitret (그는) 재판하자 |
복수 | arbitrēmus (우리는) 재판하자 |
arbitrētis (너희는) 재판하자 |
arbitrent (그들은) 재판하자 |
|
과거 | 단수 | arbitrārem (나는) 재판하고 있었다 |
arbitrārēs (너는) 재판하고 있었다 |
arbitrāret (그는) 재판하고 있었다 |
복수 | arbitrārēmus (우리는) 재판하고 있었다 |
arbitrārētis (너희는) 재판하고 있었다 |
arbitrārent (그들은) 재판하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arbitrāverim (나는) 재판했다 |
arbitrāverīs (너는) 재판했다 |
arbitrāverit (그는) 재판했다 |
복수 | arbitrāverīmus (우리는) 재판했다 |
arbitrāverītis (너희는) 재판했다 |
arbitrāverint (그들은) 재판했다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrāvissem (나는) 재판했었다 |
arbitrāvissēs (너는) 재판했었다 |
arbitrāvisset (그는) 재판했었다 |
복수 | arbitrāvissēmus (우리는) 재판했었다 |
arbitrāvissētis (너희는) 재판했었다 |
arbitrāvissent (그들은) 재판했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrer (나는) 재판되자 |
arbitrēris, arbitrēre (너는) 재판되자 |
arbitrētur (그는) 재판되자 |
복수 | arbitrēmur (우리는) 재판되자 |
arbitrēminī (너희는) 재판되자 |
arbitrentur (그들은) 재판되자 |
|
과거 | 단수 | arbitrārer (나는) 재판되고 있었다 |
arbitrārēris, arbitrārēre (너는) 재판되고 있었다 |
arbitrārētur (그는) 재판되고 있었다 |
복수 | arbitrārēmur (우리는) 재판되고 있었다 |
arbitrārēminī (너희는) 재판되고 있었다 |
arbitrārentur (그들은) 재판되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arbitrātus sim (나는) 재판되었다 |
arbitrātus sīs (너는) 재판되었다 |
arbitrātus sit (그는) 재판되었다 |
복수 | arbitrātī sīmus (우리는) 재판되었다 |
arbitrātī sītis (너희는) 재판되었다 |
arbitrātī sint (그들은) 재판되었다 |
|
과거완료 | 단수 | arbitrātus essem (나는) 재판되었었다 |
arbitrātus essēs (너는) 재판되었었다 |
arbitrātus esset (그는) 재판되었었다 |
복수 | arbitrātī essēmus (우리는) 재판되었었다 |
arbitrātī essētis (너희는) 재판되었었다 |
arbitrātī essent (그들은) 재판되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrā (너는) 재판해라 |
||
복수 | arbitrāte (너희는) 재판해라 |
|||
미래 | 단수 | arbitrātō (네가) 재판하게 해라 |
arbitrātō (그가) 재판하게 해라 |
|
복수 | arbitrātōte (너희가) 재판하게 해라 |
arbitrantō (그들이) 재판하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arbitrāre (너는) 재판되어라 |
||
복수 | arbitrāminī (너희는) 재판되어라 |
|||
미래 | 단수 | arbitrātor (네가) 재판되게 해라 |
arbitrātor (그가) 재판되게 해라 |
|
복수 | arbitrantor (그들이) 재판되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arbitrāre 재판함 |
arbitrāvisse 재판했음 |
arbitrātūrus esse 재판하겠음 |
수동태 | arbitrārī 재판됨 |
arbitrātus esse 재판되었음 |
arbitrātum īrī 재판되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arbitrāns 재판하는 |
arbitrātūrus 재판할 |
|
수동태 | arbitrātus 재판된 |
arbitrandus 재판될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | arbitrātum 재판하기 위해 |
arbitrātū 재판하기에 |
Animum inducam, ut istuc verum te elocutum esse arbitrer. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 2 2:74)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:74)
sed hoc non liquet neque satis cogitatumst, utram potius harum mihi artem expetessam, utram aetati agundae arbitrer firmiorem: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 1 1:3)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:3)
Dixi, cur non arbitrer quicquam negotii esse magis et piscibus. (Apuleius, Apologia 30:1)
(아풀레이우스, 변명 30:1)
Cuius ego pro Christo laborem si arbitrer a me dici posse, non sapiam, si penitus tacere velim, voce in gaudium erumpente non possim. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Innocentium Presbyterum De Septies Percussa 15:3)
(히에로니무스, 편지들, 15:3)
Arbitrer baiulum festinasse? (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Chromatium, Iovinum, Eusebium 2:11)
(히에로니무스, 편지들, 2:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용