고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēcīdō, dēcīdere, dēcīdī, dēcīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīdō (나는) 깎는다 |
dēcīdis (너는) 깎는다 |
dēcīdit (그는) 깎는다 |
복수 | dēcīdimus (우리는) 깎는다 |
dēcīditis (너희는) 깎는다 |
dēcīdunt (그들은) 깎는다 |
|
과거 | 단수 | dēcīdēbam (나는) 깎고 있었다 |
dēcīdēbās (너는) 깎고 있었다 |
dēcīdēbat (그는) 깎고 있었다 |
복수 | dēcīdēbāmus (우리는) 깎고 있었다 |
dēcīdēbātis (너희는) 깎고 있었다 |
dēcīdēbant (그들은) 깎고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcīdam (나는) 깎겠다 |
dēcīdēs (너는) 깎겠다 |
dēcīdet (그는) 깎겠다 |
복수 | dēcīdēmus (우리는) 깎겠다 |
dēcīdētis (너희는) 깎겠다 |
dēcīdent (그들은) 깎겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcīdī (나는) 깎았다 |
dēcīdistī (너는) 깎았다 |
dēcīdit (그는) 깎았다 |
복수 | dēcīdimus (우리는) 깎았다 |
dēcīdistis (너희는) 깎았다 |
dēcīdērunt, dēcīdēre (그들은) 깎았다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcīderam (나는) 깎았었다 |
dēcīderās (너는) 깎았었다 |
dēcīderat (그는) 깎았었다 |
복수 | dēcīderāmus (우리는) 깎았었다 |
dēcīderātis (너희는) 깎았었다 |
dēcīderant (그들은) 깎았었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcīderō (나는) 깎았겠다 |
dēcīderis (너는) 깎았겠다 |
dēcīderit (그는) 깎았겠다 |
복수 | dēcīderimus (우리는) 깎았겠다 |
dēcīderitis (너희는) 깎았겠다 |
dēcīderint (그들은) 깎았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīdor (나는) 깎어진다 |
dēcīderis, dēcīdere (너는) 깎어진다 |
dēcīditur (그는) 깎어진다 |
복수 | dēcīdimur (우리는) 깎어진다 |
dēcīdiminī (너희는) 깎어진다 |
dēcīduntur (그들은) 깎어진다 |
|
과거 | 단수 | dēcīdēbar (나는) 깎어지고 있었다 |
dēcīdēbāris, dēcīdēbāre (너는) 깎어지고 있었다 |
dēcīdēbātur (그는) 깎어지고 있었다 |
복수 | dēcīdēbāmur (우리는) 깎어지고 있었다 |
dēcīdēbāminī (너희는) 깎어지고 있었다 |
dēcīdēbantur (그들은) 깎어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcīdar (나는) 깎어지겠다 |
dēcīdēris, dēcīdēre (너는) 깎어지겠다 |
dēcīdētur (그는) 깎어지겠다 |
복수 | dēcīdēmur (우리는) 깎어지겠다 |
dēcīdēminī (너희는) 깎어지겠다 |
dēcīdentur (그들은) 깎어지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcīsus sum (나는) 깎어졌다 |
dēcīsus es (너는) 깎어졌다 |
dēcīsus est (그는) 깎어졌다 |
복수 | dēcīsī sumus (우리는) 깎어졌다 |
dēcīsī estis (너희는) 깎어졌다 |
dēcīsī sunt (그들은) 깎어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcīsus eram (나는) 깎어졌었다 |
dēcīsus erās (너는) 깎어졌었다 |
dēcīsus erat (그는) 깎어졌었다 |
복수 | dēcīsī erāmus (우리는) 깎어졌었다 |
dēcīsī erātis (너희는) 깎어졌었다 |
dēcīsī erant (그들은) 깎어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcīsus erō (나는) 깎어졌겠다 |
dēcīsus eris (너는) 깎어졌겠다 |
dēcīsus erit (그는) 깎어졌겠다 |
복수 | dēcīsī erimus (우리는) 깎어졌겠다 |
dēcīsī eritis (너희는) 깎어졌겠다 |
dēcīsī erunt (그들은) 깎어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīdam (나는) 깎자 |
dēcīdās (너는) 깎자 |
dēcīdat (그는) 깎자 |
복수 | dēcīdāmus (우리는) 깎자 |
dēcīdātis (너희는) 깎자 |
dēcīdant (그들은) 깎자 |
|
과거 | 단수 | dēcīderem (나는) 깎고 있었다 |
dēcīderēs (너는) 깎고 있었다 |
dēcīderet (그는) 깎고 있었다 |
복수 | dēcīderēmus (우리는) 깎고 있었다 |
dēcīderētis (너희는) 깎고 있었다 |
dēcīderent (그들은) 깎고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcīderim (나는) 깎았다 |
dēcīderīs (너는) 깎았다 |
dēcīderit (그는) 깎았다 |
복수 | dēcīderīmus (우리는) 깎았다 |
dēcīderītis (너희는) 깎았다 |
dēcīderint (그들은) 깎았다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcīdissem (나는) 깎았었다 |
dēcīdissēs (너는) 깎았었다 |
dēcīdisset (그는) 깎았었다 |
복수 | dēcīdissēmus (우리는) 깎았었다 |
dēcīdissētis (너희는) 깎았었다 |
dēcīdissent (그들은) 깎았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīdar (나는) 깎어지자 |
dēcīdāris, dēcīdāre (너는) 깎어지자 |
dēcīdātur (그는) 깎어지자 |
복수 | dēcīdāmur (우리는) 깎어지자 |
dēcīdāminī (너희는) 깎어지자 |
dēcīdantur (그들은) 깎어지자 |
|
과거 | 단수 | dēcīderer (나는) 깎어지고 있었다 |
dēcīderēris, dēcīderēre (너는) 깎어지고 있었다 |
dēcīderētur (그는) 깎어지고 있었다 |
복수 | dēcīderēmur (우리는) 깎어지고 있었다 |
dēcīderēminī (너희는) 깎어지고 있었다 |
dēcīderentur (그들은) 깎어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcīsus sim (나는) 깎어졌다 |
dēcīsus sīs (너는) 깎어졌다 |
dēcīsus sit (그는) 깎어졌다 |
복수 | dēcīsī sīmus (우리는) 깎어졌다 |
dēcīsī sītis (너희는) 깎어졌다 |
dēcīsī sint (그들은) 깎어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcīsus essem (나는) 깎어졌었다 |
dēcīsus essēs (너는) 깎어졌었다 |
dēcīsus esset (그는) 깎어졌었다 |
복수 | dēcīsī essēmus (우리는) 깎어졌었다 |
dēcīsī essētis (너희는) 깎어졌었다 |
dēcīsī essent (그들은) 깎어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīde (너는) 깎아라 |
||
복수 | dēcīdite (너희는) 깎아라 |
|||
미래 | 단수 | dēcīditō (네가) 깎게 해라 |
dēcīditō (그가) 깎게 해라 |
|
복수 | dēcīditōte (너희가) 깎게 해라 |
dēcīduntō (그들이) 깎게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcīdere (너는) 깎어져라 |
||
복수 | dēcīdiminī (너희는) 깎어져라 |
|||
미래 | 단수 | dēcīditor (네가) 깎어지게 해라 |
dēcīditor (그가) 깎어지게 해라 |
|
복수 | dēcīduntor (그들이) 깎어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcīdere 깎음 |
dēcīdisse 깎았음 |
dēcīsūrus esse 깎겠음 |
수동태 | dēcīdī 깎어짐 |
dēcīsus esse 깎어졌음 |
dēcīsum īrī 깎어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcīdēns 깎는 |
dēcīsūrus 깎을 |
|
수동태 | dēcīsus 깎어진 |
dēcīdendus 깎어질 |
huc decidisse cuncta ut ne iuvenis quidem tanto honore accepto adiret urbis deos, ingrederetur senatum, auspicia saltem gentile apud solum inciperet. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 59 59:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 59장 59:4)
sed tunc qui ea vincla admovebat, decidisse simulans genua Mithridatis invadit ipsumque prosternit; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 47 47:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 47장 47:7)
Seminane deorum decidisse de caelo putamus in terras et sic homines patrum similes extitisse? (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 91:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 91:1)
quod te de Tadiano negotio decidisse scribis, id ego Tadio et gratum esse intellexi et magno opere iucundum. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 8 2:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:5)
Et, si speras corde tuo quoniam non capientur, non concidat facies tua. Locutus sum, et nihil decidet verborum meorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 6 6:9)
네가 정녕 저들이 점령되지 않으리라는 희망을 마음에 품고 있다면, 그렇게 얼굴을 떨굴 필요가 없다. 내가 한번 한 말은 하나도 어김이 없다.” (불가타 성경, 유딧기, 6장 6:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용