라틴어-한국어 사전 검색

ēgressus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēgredior의 과거 능동태 분사형 ) 밖으로 간

    형태분석: ēgress(어간) + us(어미)

ēgredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēgredior, ēgredī, ēgressus sum

어원: ex(~밖으로) + gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 밖으로 가다, 전진하다, 나가다
  2. 양륙하다, 착륙하다
  3. 오르다, 등반하다
  4. 방황하다 (비유적으로)
  5. 능가하다, 떠나다
  6. 초과하다, 위반하다 (비유적으로)
  1. I go or come out or forth; march or step out.
  2. I disembark, land.
  3. I ascend, mount.
  4. (figuratively) I digress, deviate, wander.
  5. (transitive) I go beyond, pass out of or leave somewhere.
  6. (figuratively) I overstep, surpass, exceed, transgress.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēgredior

(나는) 밖으로 간다

ēgrederis, ēgredere

(너는) 밖으로 간다

ēgreditur

(그는) 밖으로 간다

복수 ēgredimur

(우리는) 밖으로 간다

ēgrediminī

(너희는) 밖으로 간다

ēgrediuntur

(그들은) 밖으로 간다

과거단수 ēgrediēbar

(나는) 밖으로 가고 있었다

ēgrediēbāris, ēgrediēbāre

(너는) 밖으로 가고 있었다

ēgrediēbātur

(그는) 밖으로 가고 있었다

복수 ēgrediēbāmur

(우리는) 밖으로 가고 있었다

ēgrediēbāminī

(너희는) 밖으로 가고 있었다

ēgrediēbantur

(그들은) 밖으로 가고 있었다

미래단수 ēgrediar

(나는) 밖으로 가겠다

ēgredeēris, ēgredeēre

(너는) 밖으로 가겠다

ēgrediētur

(그는) 밖으로 가겠다

복수 ēgrediēmur

(우리는) 밖으로 가겠다

ēgrediēminī

(너희는) 밖으로 가겠다

ēgredientur

(그들은) 밖으로 가겠다

완료단수 ēgressus sum

(나는) 밖으로 갔다

ēgressus es

(너는) 밖으로 갔다

ēgressus est

(그는) 밖으로 갔다

복수 ēgressī sumus

(우리는) 밖으로 갔다

ēgressī estis

(너희는) 밖으로 갔다

ēgressī sunt

(그들은) 밖으로 갔다

과거완료단수 ēgressus eram

(나는) 밖으로 갔었다

ēgressus erās

(너는) 밖으로 갔었다

ēgressus erat

(그는) 밖으로 갔었다

복수 ēgressī erāmus

(우리는) 밖으로 갔었다

ēgressī erātis

(너희는) 밖으로 갔었다

ēgressī erant

(그들은) 밖으로 갔었다

미래완료단수 ēgressus erō

(나는) 밖으로 갔겠다

ēgressus eris

(너는) 밖으로 갔겠다

ēgressus erit

(그는) 밖으로 갔겠다

복수 ēgressī erimus

(우리는) 밖으로 갔겠다

ēgressī eritis

(너희는) 밖으로 갔겠다

ēgressī erunt

(그들은) 밖으로 갔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēgrediar

(나는) 밖으로 가자

ēgrediāris, ēgrediāre

(너는) 밖으로 가자

ēgrediātur

(그는) 밖으로 가자

복수 ēgrediāmur

(우리는) 밖으로 가자

ēgrediāminī

(너희는) 밖으로 가자

ēgrediantur

(그들은) 밖으로 가자

과거단수 ēgrederer

(나는) 밖으로 가고 있었다

ēgrederēris, ēgrederēre

(너는) 밖으로 가고 있었다

ēgrederētur

(그는) 밖으로 가고 있었다

복수 ēgrederēmur

(우리는) 밖으로 가고 있었다

ēgrederēminī

(너희는) 밖으로 가고 있었다

ēgrederentur

(그들은) 밖으로 가고 있었다

완료단수 ēgressus sim

(나는) 밖으로 갔다

ēgressus sīs

(너는) 밖으로 갔다

ēgressus sit

(그는) 밖으로 갔다

복수 ēgressī sīmus

(우리는) 밖으로 갔다

ēgressī sītis

(너희는) 밖으로 갔다

ēgressī sint

(그들은) 밖으로 갔다

과거완료단수 ēgressus essem

(나는) 밖으로 갔었다

ēgressus essēs

(너는) 밖으로 갔었다

ēgressus esset

(그는) 밖으로 갔었다

복수 ēgressī essēmus

(우리는) 밖으로 갔었다

ēgressī essētis

(너희는) 밖으로 갔었다

ēgressī essent

(그들은) 밖으로 갔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēgredere

(너는) 밖으로 가라

복수 ēgrediminī

(너희는) 밖으로 가라

미래단수 ēgredetor

(네가) 밖으로 가게 해라

ēgreditor

(그가) 밖으로 가게 해라

복수 ēgrediuntor

(그들이) 밖으로 가게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēgredī

밖으로 감

ēgressus esse

밖으로 갔음

ēgressūrus esse

밖으로 가겠음

수동태 ēgressum īrī

분사

현재완료미래
능동태 ēgrediēns

밖으로 가는

ēgressus

밖으로 간

ēgressūrus

밖으로 갈

수동태 ēgrediendus

목적분사

대격탈격
형태 ēgressum

밖으로 가기 위해

ēgressū

밖으로 가기에

예문

  • In diebus illis, postquam creverat, Moyses egressus est ad fratres suos; viditque afflictionem eorum et virum Aegyptium percutientem quendam de Hebraeis fratribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:11)

    모세가 자란 뒤 어느 날, 그는 자기 동포들이 있는 데로 나갔다가, 그들이 강제 노동하는 모습을 보았다. 그때 그는 이집트 사람 하나가 자기 동포 히브리 사람을 때리는 것을 보고, (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:11)

  • Qui et ipse Israel verbis diffidens non dimisit eum transire per terminos suos, sed, omni populo suo congregato, egressus est contra eum in Iasa et fortiter resistebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:20)

    그러나 시혼은 이스라엘이 자기 영토를 그냥 지나간다는 것을 믿지 않았을뿐더러, 자기의 온 군대를 모아 야하츠에 진을 치고 이스라엘과 싸웠소. (불가타 성경, 판관기, 11장 11:20)

  • Cumque diluxisset, egressus est et stans dixit ad omnem populum: " Vos iusti estis; ecce ego coniuravi contra dominum meum et interfeci eum, sed quis percussit omnes hos? (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:9)

    아침이 되자 그는 나가 서서 온 백성에게 말하였다. “여러분은 죄가 없습니다. 내 주군을 칠 계획을 세우고 그를 살해한 것은 바로 나입니다. 그러나 여기 이 사람들은 모두 누가 쳐 죽였습니까? (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:9)

  • Igitur exercitus pharaonis egressus est de Aegypto, et audientes Chaldaei, qui obsidebant Ierusalem, huiuscemodi nuntium recesserunt ab Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 37 37:5)

    그 무렵 파라오의 군대가 이집트에서 출동하자, 예루살렘을 포위하고 있던 칼데아인들은 그 소식을 듣고 예루살렘에서 물러갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 37장 37:5)

  • Ille ex castris prima vigilia egressus prope confecto sub lucem itinere post montem se occultavit militesque ex nocturno labore sese reficere iussit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 83 83:7)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 83장 83:7)

유의어

  1. 밖으로 가다

  2. 양륙하다

  3. 오르다

    • ēscendō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • succēdō (오르다, 넘어가다, 상승하다)
    • scandō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • īnscendō (오르다, 등반하다, 올라가다)
    • nītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • cōnscendō (타다, 오르다)
  4. 방황하다

  5. 능가하다

  6. 초과하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0178%

SEARCH

MENU NAVIGATION