고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incumbō, incumbere, incumbuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbō (나는) 기댄다 |
incumbis (너는) 기댄다 |
incumbit (그는) 기댄다 |
복수 | incumbimus (우리는) 기댄다 |
incumbitis (너희는) 기댄다 |
incumbunt (그들은) 기댄다 |
|
과거 | 단수 | incumbēbam (나는) 기대고 있었다 |
incumbēbās (너는) 기대고 있었다 |
incumbēbat (그는) 기대고 있었다 |
복수 | incumbēbāmus (우리는) 기대고 있었다 |
incumbēbātis (너희는) 기대고 있었다 |
incumbēbant (그들은) 기대고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incumbam (나는) 기대겠다 |
incumbēs (너는) 기대겠다 |
incumbet (그는) 기대겠다 |
복수 | incumbēmus (우리는) 기대겠다 |
incumbētis (너희는) 기대겠다 |
incumbent (그들은) 기대겠다 |
|
완료 | 단수 | incumbuī (나는) 기대었다 |
incumbuistī (너는) 기대었다 |
incumbuit (그는) 기대었다 |
복수 | incumbuimus (우리는) 기대었다 |
incumbuistis (너희는) 기대었다 |
incumbuērunt, incumbuēre (그들은) 기대었다 |
|
과거완료 | 단수 | incumbueram (나는) 기대었었다 |
incumbuerās (너는) 기대었었다 |
incumbuerat (그는) 기대었었다 |
복수 | incumbuerāmus (우리는) 기대었었다 |
incumbuerātis (너희는) 기대었었다 |
incumbuerant (그들은) 기대었었다 |
|
미래완료 | 단수 | incumbuerō (나는) 기대었겠다 |
incumbueris (너는) 기대었겠다 |
incumbuerit (그는) 기대었겠다 |
복수 | incumbuerimus (우리는) 기대었겠다 |
incumbueritis (너희는) 기대었겠다 |
incumbuerint (그들은) 기대었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbor (나는) 기대여진다 |
incumberis, incumbere (너는) 기대여진다 |
incumbitur (그는) 기대여진다 |
복수 | incumbimur (우리는) 기대여진다 |
incumbiminī (너희는) 기대여진다 |
incumbuntur (그들은) 기대여진다 |
|
과거 | 단수 | incumbēbar (나는) 기대여지고 있었다 |
incumbēbāris, incumbēbāre (너는) 기대여지고 있었다 |
incumbēbātur (그는) 기대여지고 있었다 |
복수 | incumbēbāmur (우리는) 기대여지고 있었다 |
incumbēbāminī (너희는) 기대여지고 있었다 |
incumbēbantur (그들은) 기대여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incumbar (나는) 기대여지겠다 |
incumbēris, incumbēre (너는) 기대여지겠다 |
incumbētur (그는) 기대여지겠다 |
복수 | incumbēmur (우리는) 기대여지겠다 |
incumbēminī (너희는) 기대여지겠다 |
incumbentur (그들은) 기대여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbam (나는) 기대자 |
incumbās (너는) 기대자 |
incumbat (그는) 기대자 |
복수 | incumbāmus (우리는) 기대자 |
incumbātis (너희는) 기대자 |
incumbant (그들은) 기대자 |
|
과거 | 단수 | incumberem (나는) 기대고 있었다 |
incumberēs (너는) 기대고 있었다 |
incumberet (그는) 기대고 있었다 |
복수 | incumberēmus (우리는) 기대고 있었다 |
incumberētis (너희는) 기대고 있었다 |
incumberent (그들은) 기대고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incumbuerim (나는) 기대었다 |
incumbuerīs (너는) 기대었다 |
incumbuerit (그는) 기대었다 |
복수 | incumbuerīmus (우리는) 기대었다 |
incumbuerītis (너희는) 기대었다 |
incumbuerint (그들은) 기대었다 |
|
과거완료 | 단수 | incumbuissem (나는) 기대었었다 |
incumbuissēs (너는) 기대었었다 |
incumbuisset (그는) 기대었었다 |
복수 | incumbuissēmus (우리는) 기대었었다 |
incumbuissētis (너희는) 기대었었다 |
incumbuissent (그들은) 기대었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbar (나는) 기대여지자 |
incumbāris, incumbāre (너는) 기대여지자 |
incumbātur (그는) 기대여지자 |
복수 | incumbāmur (우리는) 기대여지자 |
incumbāminī (너희는) 기대여지자 |
incumbantur (그들은) 기대여지자 |
|
과거 | 단수 | incumberer (나는) 기대여지고 있었다 |
incumberēris, incumberēre (너는) 기대여지고 있었다 |
incumberētur (그는) 기대여지고 있었다 |
복수 | incumberēmur (우리는) 기대여지고 있었다 |
incumberēminī (너희는) 기대여지고 있었다 |
incumberentur (그들은) 기대여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbe (너는) 기대어라 |
||
복수 | incumbite (너희는) 기대어라 |
|||
미래 | 단수 | incumbitō (네가) 기대게 해라 |
incumbitō (그가) 기대게 해라 |
|
복수 | incumbitōte (너희가) 기대게 해라 |
incumbuntō (그들이) 기대게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incumbere (너는) 기대여져라 |
||
복수 | incumbiminī (너희는) 기대여져라 |
|||
미래 | 단수 | incumbitor (네가) 기대여지게 해라 |
incumbitor (그가) 기대여지게 해라 |
|
복수 | incumbuntor (그들이) 기대여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incumbere 기댐 |
incumbuisse 기대었음 |
|
수동태 | incumbī 기대여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incumbēns 기대는 |
||
수동태 | incumbendus 기대여질 |
tamen et in hoc incumbe, ut libentius audias quam loquaris. (Publilius Syrus, Sententiae, 7 7:42)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 7:42)
vindicta levis est quam ferunt purae manus, incumbe in iras teque languentem excita penitusque veteres pectore ex imo impetus violenter hauri. (Seneca, Medea 14:7)
(세네카, 메데아 14:7)
Tu mollibus, inquit, Nunc incumbe toris, et pingues exige somnos: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 10 4:13)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 10권 4:13)
incumbe, per deos immortalis! (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 3 3:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:6)
quam ob rem, mi Plance, incumbe toto pectore ad laudem, subveni patriae, opitulare conlegae, omnium gentium consensum et incredibilem conspirationem adiuva. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 10 2:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용