라틴어-한국어 사전 검색

obsēdērunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obsideō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 앉았다

    형태분석: obsēd(어간) + ērunt(인칭어미)

obsideō

2변화 동사; 군사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obsideō, obsidēre, obsēdī, obsessum

어원: ob(~방향으로, ~향하여) + sedeō(앉다, 앉아 있다)

  1. 앉다, 남다, 머물다
  2. 자주 가다, 출몰하다, 서식하다
  3. (군사) 포위하다
  4. 채우다, 소유하다
  5. 경계하다, 감시하다
  1. I sit, remain, abide, stay.
  2. I frequent, haunt, inhabit.
  3. (military) I beset, besiege, hem in.
  4. I occupy, fill, possess.
  5. I watch closely; I am on the lookout for.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsideō

(나는) 앉는다

obsidēs

(너는) 앉는다

obsidet

(그는) 앉는다

복수 obsidēmus

(우리는) 앉는다

obsidētis

(너희는) 앉는다

obsident

(그들은) 앉는다

과거단수 obsidēbam

(나는) 앉고 있었다

obsidēbās

(너는) 앉고 있었다

obsidēbat

(그는) 앉고 있었다

복수 obsidēbāmus

(우리는) 앉고 있었다

obsidēbātis

(너희는) 앉고 있었다

obsidēbant

(그들은) 앉고 있었다

미래단수 obsidēbō

(나는) 앉겠다

obsidēbis

(너는) 앉겠다

obsidēbit

(그는) 앉겠다

복수 obsidēbimus

(우리는) 앉겠다

obsidēbitis

(너희는) 앉겠다

obsidēbunt

(그들은) 앉겠다

완료단수 obsēdī

(나는) 앉았다

obsēdistī

(너는) 앉았다

obsēdit

(그는) 앉았다

복수 obsēdimus

(우리는) 앉았다

obsēdistis

(너희는) 앉았다

obsēdērunt, obsēdēre

(그들은) 앉았다

과거완료단수 obsēderam

(나는) 앉았었다

obsēderās

(너는) 앉았었다

obsēderat

(그는) 앉았었다

복수 obsēderāmus

(우리는) 앉았었다

obsēderātis

(너희는) 앉았었다

obsēderant

(그들은) 앉았었다

미래완료단수 obsēderō

(나는) 앉았겠다

obsēderis

(너는) 앉았겠다

obsēderit

(그는) 앉았겠다

복수 obsēderimus

(우리는) 앉았겠다

obsēderitis

(너희는) 앉았겠다

obsēderint

(그들은) 앉았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsideor

(나는) 앉어진다

obsidēris, obsidēre

(너는) 앉어진다

obsidētur

(그는) 앉어진다

복수 obsidēmur

(우리는) 앉어진다

obsidēminī

(너희는) 앉어진다

obsidentur

(그들은) 앉어진다

과거단수 obsidēbar

(나는) 앉어지고 있었다

obsidēbāris, obsidēbāre

(너는) 앉어지고 있었다

obsidēbātur

(그는) 앉어지고 있었다

복수 obsidēbāmur

(우리는) 앉어지고 있었다

obsidēbāminī

(너희는) 앉어지고 있었다

obsidēbantur

(그들은) 앉어지고 있었다

미래단수 obsidēbor

(나는) 앉어지겠다

obsidēberis, obsidēbere

(너는) 앉어지겠다

obsidēbitur

(그는) 앉어지겠다

복수 obsidēbimur

(우리는) 앉어지겠다

obsidēbiminī

(너희는) 앉어지겠다

obsidēbuntur

(그들은) 앉어지겠다

완료단수 obsessus sum

(나는) 앉어졌다

obsessus es

(너는) 앉어졌다

obsessus est

(그는) 앉어졌다

복수 obsessī sumus

(우리는) 앉어졌다

obsessī estis

(너희는) 앉어졌다

obsessī sunt

(그들은) 앉어졌다

과거완료단수 obsessus eram

(나는) 앉어졌었다

obsessus erās

(너는) 앉어졌었다

obsessus erat

(그는) 앉어졌었다

복수 obsessī erāmus

(우리는) 앉어졌었다

obsessī erātis

(너희는) 앉어졌었다

obsessī erant

(그들은) 앉어졌었다

미래완료단수 obsessus erō

(나는) 앉어졌겠다

obsessus eris

(너는) 앉어졌겠다

obsessus erit

(그는) 앉어졌겠다

복수 obsessī erimus

(우리는) 앉어졌겠다

obsessī eritis

(너희는) 앉어졌겠다

obsessī erunt

(그들은) 앉어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsideam

(나는) 앉자

obsideās

(너는) 앉자

obsideat

(그는) 앉자

복수 obsideāmus

(우리는) 앉자

obsideātis

(너희는) 앉자

obsideant

(그들은) 앉자

과거단수 obsidērem

(나는) 앉고 있었다

obsidērēs

(너는) 앉고 있었다

obsidēret

(그는) 앉고 있었다

복수 obsidērēmus

(우리는) 앉고 있었다

obsidērētis

(너희는) 앉고 있었다

obsidērent

(그들은) 앉고 있었다

완료단수 obsēderim

(나는) 앉았다

obsēderīs

(너는) 앉았다

obsēderit

(그는) 앉았다

복수 obsēderīmus

(우리는) 앉았다

obsēderītis

(너희는) 앉았다

obsēderint

(그들은) 앉았다

과거완료단수 obsēdissem

(나는) 앉았었다

obsēdissēs

(너는) 앉았었다

obsēdisset

(그는) 앉았었다

복수 obsēdissēmus

(우리는) 앉았었다

obsēdissētis

(너희는) 앉았었다

obsēdissent

(그들은) 앉았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsidear

(나는) 앉어지자

obsideāris, obsideāre

(너는) 앉어지자

obsideātur

(그는) 앉어지자

복수 obsideāmur

(우리는) 앉어지자

obsideāminī

(너희는) 앉어지자

obsideantur

(그들은) 앉어지자

과거단수 obsidērer

(나는) 앉어지고 있었다

obsidērēris, obsidērēre

(너는) 앉어지고 있었다

obsidērētur

(그는) 앉어지고 있었다

복수 obsidērēmur

(우리는) 앉어지고 있었다

obsidērēminī

(너희는) 앉어지고 있었다

obsidērentur

(그들은) 앉어지고 있었다

완료단수 obsessus sim

(나는) 앉어졌다

obsessus sīs

(너는) 앉어졌다

obsessus sit

(그는) 앉어졌다

복수 obsessī sīmus

(우리는) 앉어졌다

obsessī sītis

(너희는) 앉어졌다

obsessī sint

(그들은) 앉어졌다

과거완료단수 obsessus essem

(나는) 앉어졌었다

obsessus essēs

(너는) 앉어졌었다

obsessus esset

(그는) 앉어졌었다

복수 obsessī essēmus

(우리는) 앉어졌었다

obsessī essētis

(너희는) 앉어졌었다

obsessī essent

(그들은) 앉어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsidē

(너는) 앉아라

복수 obsidēte

(너희는) 앉아라

미래단수 obsidētō

(네가) 앉게 해라

obsidētō

(그가) 앉게 해라

복수 obsidētōte

(너희가) 앉게 해라

obsidentō

(그들이) 앉게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obsidēre

(너는) 앉어져라

복수 obsidēminī

(너희는) 앉어져라

미래단수 obsidētor

(네가) 앉어지게 해라

obsidētor

(그가) 앉어지게 해라

복수 obsidentor

(그들이) 앉어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 obsidēre

앉음

obsēdisse

앉았음

obsessūrus esse

앉겠음

수동태 obsidērī

앉어짐

obsessus esse

앉어졌음

obsessum īrī

앉어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 obsidēns

앉는

obsessūrus

앉을

수동태 obsessus

앉어진

obsidendus

앉어질

목적분사

대격탈격
형태 obsessum

앉기 위해

obsessū

앉기에

예문

  • Factum est autem vertente anno, eo tempore quo solent reges ad bella procedere, misit David Ioab et servos suos cum eo et universum Israel, et vastaverunt filios Ammon et obsederunt Rabba; David autem remansit in Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 11 11:1)

    해가 바뀌어 임금들이 출전하는 때가 되자, 다윗은 요압과 자기 부하들과 온 이스라엘을 내보냈다. 그들은 암몬 자손들을 무찌르고 라빠를 포위하였다. 그때 다윗은 예루살렘에 머물러 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 11장 11:1)

  • Simul venerunt turmae eius et fecerunt sibi viam adversus me et obsederunt in gyro tabernaculum meum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 19 19:12)

    그분의 군대가 함께 몰려와 나를 치려고 길을 닦고 내 천막 둘레에 진을 쳤다네. (불가타 성경, 욥기, 19장 19:12)

  • Factum est autem in anno nono regni eius, in mense decimo decima mensis, venit Nabuchodonosor rex Babylonis, ipse et omnis exercitus eius, adversus Ierusalem; et obsederunt eam et aedificaverunt contra eam munitiones in circuitu. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 52 52:4)

    그래서 바빌론 임금 네부카드네자르는 치드키야 통치 제구년 열째 달 초열흘날에, 전군을 이끌고 예루살렘에 왔다. 그들은 그곳을 향하여 진을 치고 사방으로 공격 축대를 쌓았다. (불가타 성경, 예레미야서, 52장 52:4)

  • Et convenerunt simul et obsederunt eos anno centesimo quinquagesimo et fecerunt ballistas et machinas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 6 6:20)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 6장 6:20)

  • et filii populi nostri propter hoc obsederunt arcem et alienabant se a nobis, et, quicumque inveniebantur ex nobis, interficiebantur, et hereditates nostrae diripiebantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 6 6:24)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 6장 6:24)

유의어

  1. 앉다

    • persedeō (오래 머물다, 계속해서 앉아있다)
    • resideō (앉은 채로 있다)
    • maneō (머무르다, 남다)
    • stō (머무르다, 남아있다, 묵다)
    • sedeō (~에 머무르다, 지내다, 살다)
    • mānsitō (머무르다, 남다, 머물다)
    • dēsideō (남다, 계속 앉아 있다)
    • commoror (멈추다, 정지시키다, 정지하다)
    • remaneō (뒤에 남다, 머무르다)
  2. 포위하다

    • obsīdō (포위하다, 봉쇄하다, 감싸다)
  3. 채우다

    • oppleō (차지하다, 점유하다)
    • occupō (차지하다, 메우다, 점유하다)
    • teneō (소유하다, 점유하다, 통제하다)
    • īnsideō (소유하다, 가지다, 획득하다)
    • obtineō (가지다, 소유하다, 잡다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0115%

SEARCH

MENU NAVIGATION