고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: occupō, occupāre, occupāvī, occupātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occupō (나는) 차지한다 |
occupās (너는) 차지한다 |
occupat (그는) 차지한다 |
복수 | occupāmus (우리는) 차지한다 |
occupātis (너희는) 차지한다 |
occupant (그들은) 차지한다 |
|
과거 | 단수 | occupābam (나는) 차지하고 있었다 |
occupābās (너는) 차지하고 있었다 |
occupābat (그는) 차지하고 있었다 |
복수 | occupābāmus (우리는) 차지하고 있었다 |
occupābātis (너희는) 차지하고 있었다 |
occupābant (그들은) 차지하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | occupābō (나는) 차지하겠다 |
occupābis (너는) 차지하겠다 |
occupābit (그는) 차지하겠다 |
복수 | occupābimus (우리는) 차지하겠다 |
occupābitis (너희는) 차지하겠다 |
occupābunt (그들은) 차지하겠다 |
|
완료 | 단수 | occupāvī (나는) 차지했다 |
occupāvistī (너는) 차지했다 |
occupāvit (그는) 차지했다 |
복수 | occupāvimus (우리는) 차지했다 |
occupāvistis (너희는) 차지했다 |
occupāvērunt, occupāvēre (그들은) 차지했다 |
|
과거완료 | 단수 | occupāveram (나는) 차지했었다 |
occupāverās (너는) 차지했었다 |
occupāverat (그는) 차지했었다 |
복수 | occupāverāmus (우리는) 차지했었다 |
occupāverātis (너희는) 차지했었다 |
occupāverant (그들은) 차지했었다 |
|
미래완료 | 단수 | occupāverō (나는) 차지했겠다 |
occupāveris (너는) 차지했겠다 |
occupāverit (그는) 차지했겠다 |
복수 | occupāverimus (우리는) 차지했겠다 |
occupāveritis (너희는) 차지했겠다 |
occupāverint (그들은) 차지했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occupor (나는) 차지된다 |
occupāris, occupāre (너는) 차지된다 |
occupātur (그는) 차지된다 |
복수 | occupāmur (우리는) 차지된다 |
occupāminī (너희는) 차지된다 |
occupantur (그들은) 차지된다 |
|
과거 | 단수 | occupābar (나는) 차지되고 있었다 |
occupābāris, occupābāre (너는) 차지되고 있었다 |
occupābātur (그는) 차지되고 있었다 |
복수 | occupābāmur (우리는) 차지되고 있었다 |
occupābāminī (너희는) 차지되고 있었다 |
occupābantur (그들은) 차지되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | occupābor (나는) 차지되겠다 |
occupāberis, occupābere (너는) 차지되겠다 |
occupābitur (그는) 차지되겠다 |
복수 | occupābimur (우리는) 차지되겠다 |
occupābiminī (너희는) 차지되겠다 |
occupābuntur (그들은) 차지되겠다 |
|
완료 | 단수 | occupātus sum (나는) 차지되었다 |
occupātus es (너는) 차지되었다 |
occupātus est (그는) 차지되었다 |
복수 | occupātī sumus (우리는) 차지되었다 |
occupātī estis (너희는) 차지되었다 |
occupātī sunt (그들은) 차지되었다 |
|
과거완료 | 단수 | occupātus eram (나는) 차지되었었다 |
occupātus erās (너는) 차지되었었다 |
occupātus erat (그는) 차지되었었다 |
복수 | occupātī erāmus (우리는) 차지되었었다 |
occupātī erātis (너희는) 차지되었었다 |
occupātī erant (그들은) 차지되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | occupātus erō (나는) 차지되었겠다 |
occupātus eris (너는) 차지되었겠다 |
occupātus erit (그는) 차지되었겠다 |
복수 | occupātī erimus (우리는) 차지되었겠다 |
occupātī eritis (너희는) 차지되었겠다 |
occupātī erunt (그들은) 차지되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occupem (나는) 차지하자 |
occupēs (너는) 차지하자 |
occupet (그는) 차지하자 |
복수 | occupēmus (우리는) 차지하자 |
occupētis (너희는) 차지하자 |
occupent (그들은) 차지하자 |
|
과거 | 단수 | occupārem (나는) 차지하고 있었다 |
occupārēs (너는) 차지하고 있었다 |
occupāret (그는) 차지하고 있었다 |
복수 | occupārēmus (우리는) 차지하고 있었다 |
occupārētis (너희는) 차지하고 있었다 |
occupārent (그들은) 차지하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | occupāverim (나는) 차지했다 |
occupāverīs (너는) 차지했다 |
occupāverit (그는) 차지했다 |
복수 | occupāverīmus (우리는) 차지했다 |
occupāverītis (너희는) 차지했다 |
occupāverint (그들은) 차지했다 |
|
과거완료 | 단수 | occupāvissem (나는) 차지했었다 |
occupāvissēs (너는) 차지했었다 |
occupāvisset (그는) 차지했었다 |
복수 | occupāvissēmus (우리는) 차지했었다 |
occupāvissētis (너희는) 차지했었다 |
occupāvissent (그들은) 차지했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occuper (나는) 차지되자 |
occupēris, occupēre (너는) 차지되자 |
occupētur (그는) 차지되자 |
복수 | occupēmur (우리는) 차지되자 |
occupēminī (너희는) 차지되자 |
occupentur (그들은) 차지되자 |
|
과거 | 단수 | occupārer (나는) 차지되고 있었다 |
occupārēris, occupārēre (너는) 차지되고 있었다 |
occupārētur (그는) 차지되고 있었다 |
복수 | occupārēmur (우리는) 차지되고 있었다 |
occupārēminī (너희는) 차지되고 있었다 |
occupārentur (그들은) 차지되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | occupātus sim (나는) 차지되었다 |
occupātus sīs (너는) 차지되었다 |
occupātus sit (그는) 차지되었다 |
복수 | occupātī sīmus (우리는) 차지되었다 |
occupātī sītis (너희는) 차지되었다 |
occupātī sint (그들은) 차지되었다 |
|
과거완료 | 단수 | occupātus essem (나는) 차지되었었다 |
occupātus essēs (너는) 차지되었었다 |
occupātus esset (그는) 차지되었었다 |
복수 | occupātī essēmus (우리는) 차지되었었다 |
occupātī essētis (너희는) 차지되었었다 |
occupātī essent (그들은) 차지되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occupā (너는) 차지해라 |
||
복수 | occupāte (너희는) 차지해라 |
|||
미래 | 단수 | occupātō (네가) 차지하게 해라 |
occupātō (그가) 차지하게 해라 |
|
복수 | occupātōte (너희가) 차지하게 해라 |
occupantō (그들이) 차지하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occupāre (너는) 차지되어라 |
||
복수 | occupāminī (너희는) 차지되어라 |
|||
미래 | 단수 | occupātor (네가) 차지되게 해라 |
occupātor (그가) 차지되게 해라 |
|
복수 | occupantor (그들이) 차지되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | occupāre 차지함 |
occupāvisse 차지했음 |
occupātūrus esse 차지하겠음 |
수동태 | occupārī 차지됨 |
occupātus esse 차지되었음 |
occupātum īrī 차지되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | occupāns 차지하는 |
occupātūrus 차지할 |
|
수동태 | occupātus 차지된 |
occupandus 차지될 |
Cum audisset Iacob quod violasset Dinam filiam suam, absentibus filiis et in pastu pecorum occupatis, siluit, donec redirent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:5)
야곱은 스켐이 자기 딸 디나를 더럽혔다는 말을 들었지만, 아들들이 가축과 함께 들에 있었기 때문에, 그들이 돌아올 때까지 아무 말도 하지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:5)
In longitudine occupabit atrium cubitos centum, in latitudine quinquaginta, altitudo quinque cubitorum erit; fietque de bysso retorta, et habebit bases aeneas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 27 27:18)
뜰의 길이는 암마로 백 암마, 너비는 쉰 암마, 높이는 다섯 암마로 하되, 가늘게 짠 아마포로 둘러치고, 밑받침은 청동으로 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 27장 27:18)
Apprehendet messium tritura vindemiam, et vindemia occupabit sementem; et comedetis panem vestrum in saturitatem et absque pavore habitabitis in terra vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:5)
타작 기간이 포도 수확 때까지 이어지고, 포도 수확이 파종 때까지 이어질 것이다. 그래서 너희는 양식을 배불리 먹으며 너희 땅에서 평안히 살게 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:5)
nōluit colōniam intrāre domumque vidēre ab advenīs occupātam. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:35)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 39:35)
urbs occupātur, senātōrēs cōguntur omnia facere quae illī cupiunt. (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:36)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 32:36)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용