라틴어-한국어 사전 검색

offensiōnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (offensiō의 단수 여격형) 위반에게

    형태분석: offensiōn(어간) + ī(어미)

offensiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: offensiō, offensiōnis

어원: offendō(때리다, 치다)

  1. 위반, 위법 행위, 범죄, 반칙
  2. 사고, 재난, 재해, 불운, 불행, 역경
  1. offense
  2. accident, misfortune, mishap

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 offensiō

위반이

offensiōnēs

위반들이

속격 offensiōnis

위반의

offensiōnum

위반들의

여격 offensiōnī

위반에게

offensiōnibus

위반들에게

대격 offensiōnem

위반을

offensiōnēs

위반들을

탈격 offensiōne

위반으로

offensiōnibus

위반들로

호격 offensiō

위반아

offensiōnēs

위반들아

예문

  • nam post damnatum Libonem missis ad Caesarem litteris exprobraverat suum tantum studium sine fructu fuisse, addideratque quaedam contumacius quam tutum apud auris superbas et offensioni proniores. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 29 29:7)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 29장 29:7)

  • omni tibi adseveratione adfirmo, quod mihi credas velim, mihi maiori offensioni esse quam delectationi possessiunculas meas. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 23 6:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:6)

  • 263,18 recte ei offensioni fuit Latina, sed cum emendationem Litana non invenisset, nescio qua doctrina ductus hirpini interpolavit; (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, PRAEFATIO 1:267)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 머리말 1:267)

  • Et dixit Iudith: " Non manducabo ex eis, ne fiat mihi offensio, sed ex eis, quae allata sunt, praebebitur mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:2)

    그러나 유딧은 “저는 그것들을 먹을 수 없습니다. 율법을 어기는 것이기 때문입니다. 제가 가져온 것을 먹겠습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:2)

  • Lignum offensionis est aurum sacrificantium; vae illis, qui sectantur illud: et omnis imprudens capietur in illo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 31 31:7)

    황금은 그것에 빠져 있는 자들에게 장애가 되고 어리석은 자는 모두 황금에 사로잡히리라. (불가타 성경, 집회서, 31장 31:7)

유의어 사전

1. Contumelia (from contemnere) denotes a wrong done to the honor of another; injuria, a violation of another’s right. A blow is an injuria, so far as it is the infliction of bodily harm; and a contumelia, so far as it brings on the person who receives it, the imputation of a cowardly or servile spirit. Senec. Clem. i. 10. Contumelias, quæ acerbiores principibus solent esse quam injuriæ. Pacuv. Non. Patior facile injuriam, si vacua est contumelia. Phædr. Fab. v. 3, 5. Cic. Quint. 30, 96. Verr. iii. 44. 2. Contumelia and injuria are actions, whereas offensio denotes a state, namely, the mortified feeling of the offended person, resentment, in opp. to gratia. Plin. H. N. xix. 1. Quintil. iv. 2. Plin. Pan. 18. (iv. 194.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 사고

    • cāsus (불운, 재난, 사고)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION