라틴어-한국어 사전 검색

prōflīgāvit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōflīgō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: prōflīgāv(어간) + it(인칭어미)

prōflīgō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōflīgō, prōflīgāre, prōflīgāvī, prōflīgātum

어원: 1 FLAG-

  1. 이기다, 정복하다, 넘다, 압도하다
  1. I strike or dash to the ground
  2. I overthrow, overcome, conquer

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōflīgā

복수 prōflīgāte

미래단수 prōflīgātō

prōflīgātō

복수 prōflīgātōte

prōflīgantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōflīgāre

복수 prōflīgāminī

미래단수 prōflīgātor

prōflīgātor

복수 prōflīgantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 prōflīgāns

prōflīgātūrus

수동태 prōflīgātus

prōflīgandus

목적분사

대격탈격
형태 prōflīgātum

prōflīgātū

예문

  • tali consilio uno tempore et proditores perculit et hostes profligavit, et, quod ad perniciem suam fuerat cogitatum, id ad salutem convertit. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 6 8:1)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 6장 8:1)

  • cum iis manum conseruit, utrosque profligavit. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 4 2:3)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 4장 2:3)

  • cum qua et proelium conseruit et quinquies vel eo amplius fusam fugatamque profligavit magnaque Afrorum multitudine prostrata, aliquantis etiam sociorum suorum per temeritatem amissis in naves suas se recepit atque hoc *facto ingentem Afris timorem incussit. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 828 332:2)

    (, 332:2)

  • quod classem hostium primo impetu adveniens profligaverim? (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 32:27)

    (카이사르, 내란기, 2권 32:27)

  • Ab ea parte cum in proclive detruderentur hostes, multo tardius, sed tamen isdem dis adiuvantibus sinistro cornu mediaque acie totae profligantur copiae regis. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 76:2)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 76:2)

유의어

  1. I strike or dash to the ground

    • offēnsō (I strike or dash against)
    • ēlīdō (두드리다, 찧다, 때리다)
    • illīdō (I strike or dash upon or against)
    • impingō (때리다, 밀다, 두드리다)
  2. 이기다

    • pellō (이기다, 때리다, 두드리다)
    • ēvincō (정복하다, 제압하다, 압도하다)
    • superō (이기다, 압도하다, 정복하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION