- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

revēlāns

고전 발음: [웰:란:] 교회 발음: [벨:란:]

형태정보

  • (revēlō의 현재 능동태 분사형 ) 보여주는

    형태분석: revēl(어간) + a(어간모음) + ns(시제접사)

revēlō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [웰:로:] 교회 발음: [벨:로:]

기본형: revēlō, revēlāre, revēlāvī, revēlātum

  1. 보여주다, 보이다
  2. 폭로하다, 털어놓다, 노출시키다
  3. 폭로하다, 드러나 보이게 하다, 덮개를 벗기다, 들추어내다
  1. I show
  2. I uncover
  3. I reveal or disclose

활용 정보

1변화

예문

  • Cognovit enim Dominus omnem scientiam et inspexit in signum aevi annuntians, quae praeterierunt et quae superventura sunt, et revelans vestigia occultorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 42 42:19)

    그분께서는 지나간 일과 다가올 일을 알려 주시고 숨겨진 일들의 자취를 드러내 보이신다. (불가타 성경, 집회서, 42장 42:19)

  • Loquens ergo rex ait Danieli: " Vere Deus vester Deus deorum est et Dominus regum et revelans mysteria, quoniam potuisti aperire sacramentum hoc ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:47)

    그리고 임금은 다니엘에게 말하였다. “참으로 그대들의 하느님이야말로 신들의 신이시고 임금들의 주군이시며 신비를 드러내시는 분이시다. 그래서 그대가 이 신비를 드러낼 수 있었다.” (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:47)

  • sed est Deus in caelo revelans mysteria, qui indicavit tibi, rex Nabuchodonosor, quae ventura sunt in novissimis temporibus. Somnium tuum et visiones capitis tui in cubili tuo huiuscemodi sunt: (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:28)

    그러나 하늘에는 신비를 드러내시는 하느님께서 계십니다. 그분께서 뒷날 무슨 일이 일어날지 네부카드네자르 임금님께 알려 주셨습니다. 임금님께서 침상에 누워 계실 때에 머릿속에 나타난 꿈과 환시는 이렇습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:28)

  • Non ascendes per gradus ad altare meum, ne reveletur turpitudo tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 20 20:26)

    그리고 너희는 층계로 내 제단에 올라가서는 안 된다. 제단 앞에서 너희 알몸이 드러나지 않게 하려는 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 20장 20:26)

  • Omnis homo ad consanguineum suum non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:6)

    너희 가운데 누구든지 자기 살붙이를 가까이하여 그의 치부를 드러내서는 안 된다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:6)

유의어

  1. 보여주다

  2. 폭로하다

    • aperiō (벗기다, 들추다, 드러내다)
    • dēnūdō (밝히다, 드러내다)
    • dētegō (밝히다, 벗기다, 드러내다)
    • retegō (밝히다, 드러내다, 들추다)
    • exserō (I bare or uncover)
    • dēvēlō (밝히다, 드러내다, 들추다)
  3. 폭로하다

    • reserō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • dēlicō (I reveal or disclose)
    • reclūdō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • retegō (밝히다, 열다, 드러내다)
    • ēnuntiō (말하다, 이야기하다, 말씀하다)
    • acclārō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • patēscō (I am opening, being revealed, being disclosed)
    • dētegō (밝히다, 드러내다, 노출시키다)
    • lūminō (밝히다, 드러내다)
    • exprōmō (밝히다, 선언하다, 드러내다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

전치사

  • cōram (~의 존재 안에서)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%

SEARCH

MENU NAVIGATION