고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: revēlō, revēlāre, revēlāvī, revēlātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēlō (나는) 보여준다 |
revēlās (너는) 보여준다 |
revēlat (그는) 보여준다 |
복수 | revēlāmus (우리는) 보여준다 |
revēlātis (너희는) 보여준다 |
revēlant (그들은) 보여준다 |
|
과거 | 단수 | revēlābam (나는) 보여주고 있었다 |
revēlābās (너는) 보여주고 있었다 |
revēlābat (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | revēlābāmus (우리는) 보여주고 있었다 |
revēlābātis (너희는) 보여주고 있었다 |
revēlābant (그들은) 보여주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | revēlābō (나는) 보여주겠다 |
revēlābis (너는) 보여주겠다 |
revēlābit (그는) 보여주겠다 |
복수 | revēlābimus (우리는) 보여주겠다 |
revēlābitis (너희는) 보여주겠다 |
revēlābunt (그들은) 보여주겠다 |
|
완료 | 단수 | revēlāvī (나는) 보여주었다 |
revēlāvistī (너는) 보여주었다 |
revēlāvit (그는) 보여주었다 |
복수 | revēlāvimus (우리는) 보여주었다 |
revēlāvistis (너희는) 보여주었다 |
revēlāvērunt, revēlāvēre (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | revēlāveram (나는) 보여주었었다 |
revēlāverās (너는) 보여주었었다 |
revēlāverat (그는) 보여주었었다 |
복수 | revēlāverāmus (우리는) 보여주었었다 |
revēlāverātis (너희는) 보여주었었다 |
revēlāverant (그들은) 보여주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | revēlāverō (나는) 보여주었겠다 |
revēlāveris (너는) 보여주었겠다 |
revēlāverit (그는) 보여주었겠다 |
복수 | revēlāverimus (우리는) 보여주었겠다 |
revēlāveritis (너희는) 보여주었겠다 |
revēlāverint (그들은) 보여주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēlor (나는) 보여줘진다 |
revēlāris, revēlāre (너는) 보여줘진다 |
revēlātur (그는) 보여줘진다 |
복수 | revēlāmur (우리는) 보여줘진다 |
revēlāminī (너희는) 보여줘진다 |
revēlantur (그들은) 보여줘진다 |
|
과거 | 단수 | revēlābar (나는) 보여줘지고 있었다 |
revēlābāris, revēlābāre (너는) 보여줘지고 있었다 |
revēlābātur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | revēlābāmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
revēlābāminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
revēlābantur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | revēlābor (나는) 보여줘지겠다 |
revēlāberis, revēlābere (너는) 보여줘지겠다 |
revēlābitur (그는) 보여줘지겠다 |
복수 | revēlābimur (우리는) 보여줘지겠다 |
revēlābiminī (너희는) 보여줘지겠다 |
revēlābuntur (그들은) 보여줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | revēlātus sum (나는) 보여줘졌다 |
revēlātus es (너는) 보여줘졌다 |
revēlātus est (그는) 보여줘졌다 |
복수 | revēlātī sumus (우리는) 보여줘졌다 |
revēlātī estis (너희는) 보여줘졌다 |
revēlātī sunt (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | revēlātus eram (나는) 보여줘졌었다 |
revēlātus erās (너는) 보여줘졌었다 |
revēlātus erat (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | revēlātī erāmus (우리는) 보여줘졌었다 |
revēlātī erātis (너희는) 보여줘졌었다 |
revēlātī erant (그들은) 보여줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | revēlātus erō (나는) 보여줘졌겠다 |
revēlātus eris (너는) 보여줘졌겠다 |
revēlātus erit (그는) 보여줘졌겠다 |
복수 | revēlātī erimus (우리는) 보여줘졌겠다 |
revēlātī eritis (너희는) 보여줘졌겠다 |
revēlātī erunt (그들은) 보여줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēlem (나는) 보여주자 |
revēlēs (너는) 보여주자 |
revēlet (그는) 보여주자 |
복수 | revēlēmus (우리는) 보여주자 |
revēlētis (너희는) 보여주자 |
revēlent (그들은) 보여주자 |
|
과거 | 단수 | revēlārem (나는) 보여주고 있었다 |
revēlārēs (너는) 보여주고 있었다 |
revēlāret (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | revēlārēmus (우리는) 보여주고 있었다 |
revēlārētis (너희는) 보여주고 있었다 |
revēlārent (그들은) 보여주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | revēlāverim (나는) 보여주었다 |
revēlāverīs (너는) 보여주었다 |
revēlāverit (그는) 보여주었다 |
복수 | revēlāverīmus (우리는) 보여주었다 |
revēlāverītis (너희는) 보여주었다 |
revēlāverint (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | revēlāvissem (나는) 보여주었었다 |
revēlāvissēs (너는) 보여주었었다 |
revēlāvisset (그는) 보여주었었다 |
복수 | revēlāvissēmus (우리는) 보여주었었다 |
revēlāvissētis (너희는) 보여주었었다 |
revēlāvissent (그들은) 보여주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēler (나는) 보여줘지자 |
revēlēris, revēlēre (너는) 보여줘지자 |
revēlētur (그는) 보여줘지자 |
복수 | revēlēmur (우리는) 보여줘지자 |
revēlēminī (너희는) 보여줘지자 |
revēlentur (그들은) 보여줘지자 |
|
과거 | 단수 | revēlārer (나는) 보여줘지고 있었다 |
revēlārēris, revēlārēre (너는) 보여줘지고 있었다 |
revēlārētur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | revēlārēmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
revēlārēminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
revēlārentur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | revēlātus sim (나는) 보여줘졌다 |
revēlātus sīs (너는) 보여줘졌다 |
revēlātus sit (그는) 보여줘졌다 |
복수 | revēlātī sīmus (우리는) 보여줘졌다 |
revēlātī sītis (너희는) 보여줘졌다 |
revēlātī sint (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | revēlātus essem (나는) 보여줘졌었다 |
revēlātus essēs (너는) 보여줘졌었다 |
revēlātus esset (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | revēlātī essēmus (우리는) 보여줘졌었다 |
revēlātī essētis (너희는) 보여줘졌었다 |
revēlātī essent (그들은) 보여줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēlā (너는) 보여주어라 |
||
복수 | revēlāte (너희는) 보여주어라 |
|||
미래 | 단수 | revēlātō (네가) 보여주게 해라 |
revēlātō (그가) 보여주게 해라 |
|
복수 | revēlātōte (너희가) 보여주게 해라 |
revēlantō (그들이) 보여주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | revēlāre (너는) 보여줘져라 |
||
복수 | revēlāminī (너희는) 보여줘져라 |
|||
미래 | 단수 | revēlātor (네가) 보여줘지게 해라 |
revēlātor (그가) 보여줘지게 해라 |
|
복수 | revēlantor (그들이) 보여줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | revēlāre 보여줌 |
revēlāvisse 보여주었음 |
revēlātūrus esse 보여주겠음 |
수동태 | revēlārī 보여줘짐 |
revēlātus esse 보여줘졌음 |
revēlātum īrī 보여줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | revēlāns 보여주는 |
revēlātūrus 보여줄 |
|
수동태 | revēlātus 보여줘진 |
revēlandus 보여줘질 |
Non ascendes per gradus ad altare meum, ne reveletur turpitudo tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 20 20:26)
그리고 너희는 층계로 내 제단에 올라가서는 안 된다. 제단 앞에서 너희 알몸이 드러나지 않게 하려는 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 20장 20:26)
Omnis homo ad consanguineum suum non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:6)
너희 가운데 누구든지 자기 살붙이를 가까이하여 그의 치부를 드러내서는 안 된다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:6)
Turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discooperies: mater tua est, non revelabis turpitudinem eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:7)
네 아버지의 치부와 네 어머니의 치부를 드러내서는 안 된다. 그는 네 어머니이니, 너는 그의 치부를 드러내서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:7)
Turpitudinem sororis tuae ex patre sive ex matre, quae domi vel foris genita est, non revelabis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:9)
너는 네 누이의 치부를 드러내서는 안 된다. 네 아버지의 딸이든, 네 어머니의 딸이든, 집에서 낳았든, 밖에서 낳았든 마찬가지다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:9)
Turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis, quia turpitudo tua est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:10)
네 아들이 낳은 딸이나 네 딸이 낳은 딸의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 네 치부이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용