- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

sapiet

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sapiō의 미래 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) ~향이 나겠다

    형태분석: sap(어간) + i(어간모음) + e(시제접사) + t(인칭어미)

sapiō

3변화 io 변화 동사; 상위500위 고전 발음: [표:] 교회 발음: [표:]

기본형: sapiō, sapere, sapīvī

어원: SAP-

  1. ~향이 나다, ~맛이 나다
  2. 인식력이 있다
  3. 현명하다, 분별력이 있다 (비유적으로)
  1. I taste of, smack of, have a flavour of.
  2. I have good taste or discernment.
  3. (figuratively) I am wise or sensible, discern.

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • qui sapiet, de me discet, Qui quasi ad hostis captus liber servio salva urbe atque arce. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XXIII 12:6)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 12:6)

  • quare, si sapiet, viam vorabit, quamvis candida milies puella euntem revocet manusque collo ambas iniciens roget morari, quae nunc, si mihi vera nuntiantur, illum deperit impotente amore: (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 35 33:3)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 33:3)

  • Nae ille continebit posthac si sapiet manus. (P. Terentius Afer, Adelphi, act 4, scene 2 2:90)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 아델포이, , 2:90)

  • verum si das maxume, ne ille alium gerulum quaerat, si sapiet, sibi: (T. Maccius Plautus, Bacchides, act 4, scene 9 9:126)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 9:126)

  • Virgo atque mulier nulla erit quin sit mala, quae praeter sapiet quam placet parentibus. (T. Maccius Plautus, Persa, act 3, scene 1 1:45)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:45)

유의어

  1. ~향이 나다

    • resipiō (~향이 나다, ~맛이 나다)
  2. 인식력이 있다

    • supersapiō (매우 좋은 향이 나다, 인식력이 있다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

감탄사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0344%

SEARCH

MENU NAVIGATION