고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: voluntās, voluntātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | voluntās 의지가 | voluntātēs 의지들이 |
속격 | voluntātis 의지의 | voluntātum 의지들의 |
여격 | voluntātī 의지에게 | voluntātibus 의지들에게 |
대격 | voluntātem 의지를 | voluntātēs 의지들을 |
탈격 | voluntāte 의지로 | voluntātibus 의지들로 |
호격 | voluntās 의지야 | voluntātēs 의지들아 |
Rursum Isaac ad filium suum: " Quomodo, inquit, tam cito invenire potuisti, fili mi? ". Qui respondit: " Voluntas Domini Dei tui fuit, ut occurreret mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:20)
그래서 이사악이 아들에게 “내 아들아, 어떻게 이처럼 빨리 찾을 수가 있었더냐?” 하고 묻자, 그가 “아버지의 하느님이신 주님께서 일이 잘되게 해 주셨습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:20)
Noluit audire Amasias, eo quod Domini esset voluntas, ut traderetur in manibus hostium propter cultum deorum Edom. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:20)
그러나 아마츠야는 그 말을 들으려 하지 않았다. 이는 하느님의 뜻이었다. 유다 사람들이 에돔의 신들을 찾았기 때문에, 하느님께서 그들을 적의 손에 넘기시려는 것이었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:20)
quae lustrant per circuitum, quocumque eas voluntas gubernantis duxerit, ad omne, quod praeceperit illis super faciem orbis terrarum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:12)
그것들은 사람 사는 세상 어디든 그분께서 자기들에게 명령하신 일을 이루려고 그분의 지휘에 따라 그 둘레를 돕니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:12)
Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus aequum voluntas eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:1)
속임수 저울은 주님께서 역겨워하시고 정확한 추는 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:1)
Abominabile Domino cor pravum, et voluntas eius in iis, qui simpliciter ambulant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:20)
마음이 빗나간 자들은 주님께서 역겨워하시고 흠 없는 길을 걷는 이들은 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0273%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용