- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

abripite

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abripiō의 현재 능동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 강탈해라

    형태분석: abrip(어간) + i(어간모음) + te(인칭어미)

abripiō

3변화 io 변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [표:] 교회 발음: [표:]

기본형: abripiō, abripere, abripuī, abreptum

어원: ab(~로부터, ~에 의해) + rapiō(잡다, 낚다)

  1. 강탈하다, 낚아채다, 빼앗다
  2. 날려버리다, 휩쓸어가다 (비유적으로)
  3. 채어가다, 제거하다, 분리하다 (비유적으로)
  4. 낭비하다, 탕진하다 (비유적으로)
  1. I take away (by violence); snatch, drag or tear off or away.
  2. (figuratively, of rivers) I wash, blow away.
  3. (figuratively) I carry off, remove, detach.
  4. (figuratively) I squander, dissipate.

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • abripite propere classis Argolicae moram. (Seneca, Troades 836:1)

    (세네카, 836:1)

  • abripite, famuli, monstrum et avectam procul ultra Mycenas ultimo in regni angulo vincite saeptam nocte tenebrosi specus, ut inquietam virginem carcer domet. (Seneca, Agamemnon 18:10)

    (세네카, 아가멤논 18:10)

  • Legatus Pitcairnus, qui manipulo Britannico praefuit, magna voce clamavit, " fugite, rebelles, arma abjicite, inque fugam vosmetipsos abripite. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT TERTIUM. 5:26)

    (프란키스 글라스, , 5:26)

  • Abripite hunc intro actutum inter manus. (T. Maccius Plautus, Mostellaria, act 2, scene 1 1:109)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:109)

  • Abripuerunt pupillum ab ubere et pauperem pignori sumpserunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:9)

    그들은 아버지 없는 자식을 젖가슴에서 빼앗아 가고 가련한 이가 위에 걸친 것을 담보로 잡는다네. (불가타 성경, 욥기, 24장 24:9)

유의어

  1. 강탈하다

  2. 날려버리다

  3. 채어가다

    • abdūcō (제거하다, 빼앗다, 치우다)
    • secor (떼다, 채어가다)
    • abiungō (제거하다, 나누다, 분리하다)
  4. 낭비하다

    • mordeō (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • dissipō (흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다)
    • dīluō (흩뜨리다, 낭비하다)
    • discutiō (흩뜨리다, 분산시키다)
    • ēbibō (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • helluor (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • prōfundō (낭비하다, 헤프게 쓰다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION