라틴어-한국어 사전 검색

absisterent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (absistō의 과거 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 출발하고 있었다

    형태분석: absist(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + nt(인칭어미)

absistō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: absistō, absistere, abstitī

  1. 출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수시키다
  2. 그만두다, 중지하다, 그치다
  1. (intransitive) I withdraw, depart, go away from.
  2. (intransitive) I desist, stop or cease from.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absistō

(나는) 출발한다

absistis

(너는) 출발한다

absistit

(그는) 출발한다

복수 absistimus

(우리는) 출발한다

absistitis

(너희는) 출발한다

absistunt

(그들은) 출발한다

과거단수 absistēbam

(나는) 출발하고 있었다

absistēbās

(너는) 출발하고 있었다

absistēbat

(그는) 출발하고 있었다

복수 absistēbāmus

(우리는) 출발하고 있었다

absistēbātis

(너희는) 출발하고 있었다

absistēbant

(그들은) 출발하고 있었다

미래단수 absistam

(나는) 출발하겠다

absistēs

(너는) 출발하겠다

absistet

(그는) 출발하겠다

복수 absistēmus

(우리는) 출발하겠다

absistētis

(너희는) 출발하겠다

absistent

(그들은) 출발하겠다

완료단수 abstitī

(나는) 출발했다

abstitistī

(너는) 출발했다

abstitit

(그는) 출발했다

복수 abstitimus

(우리는) 출발했다

abstitistis

(너희는) 출발했다

abstitērunt, abstitēre

(그들은) 출발했다

과거완료단수 abstiteram

(나는) 출발했었다

abstiterās

(너는) 출발했었다

abstiterat

(그는) 출발했었다

복수 abstiterāmus

(우리는) 출발했었다

abstiterātis

(너희는) 출발했었다

abstiterant

(그들은) 출발했었다

미래완료단수 abstiterō

(나는) 출발했겠다

abstiteris

(너는) 출발했겠다

abstiterit

(그는) 출발했겠다

복수 abstiterimus

(우리는) 출발했겠다

abstiteritis

(너희는) 출발했겠다

abstiterint

(그들은) 출발했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absistor

(나는) 출발된다

absisteris, absistere

(너는) 출발된다

absistitur

(그는) 출발된다

복수 absistimur

(우리는) 출발된다

absistiminī

(너희는) 출발된다

absistuntur

(그들은) 출발된다

과거단수 absistēbar

(나는) 출발되고 있었다

absistēbāris, absistēbāre

(너는) 출발되고 있었다

absistēbātur

(그는) 출발되고 있었다

복수 absistēbāmur

(우리는) 출발되고 있었다

absistēbāminī

(너희는) 출발되고 있었다

absistēbantur

(그들은) 출발되고 있었다

미래단수 absistar

(나는) 출발되겠다

absistēris, absistēre

(너는) 출발되겠다

absistētur

(그는) 출발되겠다

복수 absistēmur

(우리는) 출발되겠다

absistēminī

(너희는) 출발되겠다

absistentur

(그들은) 출발되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absistam

(나는) 출발하자

absistās

(너는) 출발하자

absistat

(그는) 출발하자

복수 absistāmus

(우리는) 출발하자

absistātis

(너희는) 출발하자

absistant

(그들은) 출발하자

과거단수 absisterem

(나는) 출발하고 있었다

absisterēs

(너는) 출발하고 있었다

absisteret

(그는) 출발하고 있었다

복수 absisterēmus

(우리는) 출발하고 있었다

absisterētis

(너희는) 출발하고 있었다

absisterent

(그들은) 출발하고 있었다

완료단수 abstiterim

(나는) 출발했다

abstiterīs

(너는) 출발했다

abstiterit

(그는) 출발했다

복수 abstiterīmus

(우리는) 출발했다

abstiterītis

(너희는) 출발했다

abstiterint

(그들은) 출발했다

과거완료단수 abstitissem

(나는) 출발했었다

abstitissēs

(너는) 출발했었다

abstitisset

(그는) 출발했었다

복수 abstitissēmus

(우리는) 출발했었다

abstitissētis

(너희는) 출발했었다

abstitissent

(그들은) 출발했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absistar

(나는) 출발되자

absistāris, absistāre

(너는) 출발되자

absistātur

(그는) 출발되자

복수 absistāmur

(우리는) 출발되자

absistāminī

(너희는) 출발되자

absistantur

(그들은) 출발되자

과거단수 absisterer

(나는) 출발되고 있었다

absisterēris, absisterēre

(너는) 출발되고 있었다

absisterētur

(그는) 출발되고 있었다

복수 absisterēmur

(우리는) 출발되고 있었다

absisterēminī

(너희는) 출발되고 있었다

absisterentur

(그들은) 출발되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absiste

(너는) 출발해라

복수 absistite

(너희는) 출발해라

미래단수 absistitō

(네가) 출발하게 해라

absistitō

(그가) 출발하게 해라

복수 absistitōte

(너희가) 출발하게 해라

absistuntō

(그들이) 출발하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 absistere

(너는) 출발되어라

복수 absistiminī

(너희는) 출발되어라

미래단수 absistitor

(네가) 출발되게 해라

absistitor

(그가) 출발되게 해라

복수 absistuntor

(그들이) 출발되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 absistere

출발함

abstitisse

출발했음

수동태 absistī

출발됨

분사

현재완료미래
능동태 absistēns

출발하는

수동태 absistendus

출발될

예문

  • Sed meridie, cum Caesar pabulandi causa tres legiones atque omnem equitatum cum Gaio Trebonio legato misisset, repente ex omnibus partibus ad pabulatores advolaverunt, sic uti ab signis legionibusque non absisterent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XVII 17:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 17장 17:2)

  • Multisque vulneratis tandem seniores demptis galeis, quo facilius nosci possent, precari eos, qui cum Perdicca erant, coepere, ut absisterent bello regique et pluribus cederent. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 10, chapter 7 21:3)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 10권, 7장 21:3)

  • inter hos longe maximus exstitit terror concilia populorum Latinorum ad lucum Ferentinae habita responsumque haud ambiguum imperantibus milites Romanis datum, absisterent imperare iis, quorum auxilio egerent: (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 254:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 254:1)

  • non tamen ita infregit animos eorum ut absisterent imperio; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVIII 199:3)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 199:3)

  • classe ab Epheso profectus cum primum Cretae litus attigit, nuntios circa civitates misit ut armis absisterent captivosque in suis quaeque urbibus agrisque conquisitos reducerent, et legatos mitterent ad se, cum quibus de rebus ad Cretenses pariter Romanosque pertinentibus ageret. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 715:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 715:1)

유의어

  1. 출발하다

    • dēmigrō (출발하다, 떠나가다)
    • ēlongō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • cēdō (물러나게 하다, 철회하다, 떠나가다)
    • abeō (떠나가다, 출발하다)
    • abscēdō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • āvehō (I go away or depart)
    • dēcēdō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • concēdō (떠나가다, 가다, 물러나다)
    • excēdō (출발하다, 떠나가다, 물러가다)
    • intertrahō (빼앗다, 제거하다, 가져가다)
    • ābaetō (출발하다, 떠나다, 가버리다)
    • facessō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • abambulō (떠나가다, 걷다, 떠나다)
  2. 그만두다

    • dēsistō (그만두다, 그치다, 중지하다)
    • auferō (중단하다, 끝내다, 떠나다)
    • quiēscō (그만두다, 멈추다, 중지하다)
    • dēsinō (중지하다, 그만두다, 멈추다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION