라틴어-한국어 사전 검색

arripere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (arripiō의 현재 능동태 부정사형 ) 거머쥠

    형태분석: arrip(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (arripiō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 거머쥐여진다

    형태분석: arrip(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (arripiō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 거머쥐여져라

    형태분석: arrip(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

arripiō

3변화 io 변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: arripiō, arripere, arripuī, arreptum

  1. 거머쥐다, 잡다, 장악하다
  2. 획득하다, 전용하다, 착복하다
  3. 체포하다
  4. 공격하다, 습격하다
  1. I seize or snatch
  2. I procure or appropriate
  3. I arrest
  4. I assail

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripiō

(나는) 거머쥔다

arripis

(너는) 거머쥔다

arripit

(그는) 거머쥔다

복수 arripimus

(우리는) 거머쥔다

arripitis

(너희는) 거머쥔다

arripiunt

(그들은) 거머쥔다

과거단수 arripiēbam

(나는) 거머쥐고 있었다

arripiēbās

(너는) 거머쥐고 있었다

arripiēbat

(그는) 거머쥐고 있었다

복수 arripiēbāmus

(우리는) 거머쥐고 있었다

arripiēbātis

(너희는) 거머쥐고 있었다

arripiēbant

(그들은) 거머쥐고 있었다

미래단수 arripiam

(나는) 거머쥐겠다

arripiēs

(너는) 거머쥐겠다

arripiet

(그는) 거머쥐겠다

복수 arripiēmus

(우리는) 거머쥐겠다

arripiētis

(너희는) 거머쥐겠다

arripient

(그들은) 거머쥐겠다

완료단수 arripuī

(나는) 거머쥐었다

arripuistī

(너는) 거머쥐었다

arripuit

(그는) 거머쥐었다

복수 arripuimus

(우리는) 거머쥐었다

arripuistis

(너희는) 거머쥐었다

arripuērunt, arripuēre

(그들은) 거머쥐었다

과거완료단수 arripueram

(나는) 거머쥐었었다

arripuerās

(너는) 거머쥐었었다

arripuerat

(그는) 거머쥐었었다

복수 arripuerāmus

(우리는) 거머쥐었었다

arripuerātis

(너희는) 거머쥐었었다

arripuerant

(그들은) 거머쥐었었다

미래완료단수 arripuerō

(나는) 거머쥐었겠다

arripueris

(너는) 거머쥐었겠다

arripuerit

(그는) 거머쥐었겠다

복수 arripuerimus

(우리는) 거머쥐었겠다

arripueritis

(너희는) 거머쥐었겠다

arripuerint

(그들은) 거머쥐었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripior

(나는) 거머쥐여진다

arriperis, arripere

(너는) 거머쥐여진다

arripitur

(그는) 거머쥐여진다

복수 arripimur

(우리는) 거머쥐여진다

arripiminī

(너희는) 거머쥐여진다

arripiuntur

(그들은) 거머쥐여진다

과거단수 arripiēbar

(나는) 거머쥐여지고 있었다

arripiēbāris, arripiēbāre

(너는) 거머쥐여지고 있었다

arripiēbātur

(그는) 거머쥐여지고 있었다

복수 arripiēbāmur

(우리는) 거머쥐여지고 있었다

arripiēbāminī

(너희는) 거머쥐여지고 있었다

arripiēbantur

(그들은) 거머쥐여지고 있었다

미래단수 arripiar

(나는) 거머쥐여지겠다

arripeēris, arripeēre

(너는) 거머쥐여지겠다

arripiētur

(그는) 거머쥐여지겠다

복수 arripiēmur

(우리는) 거머쥐여지겠다

arripiēminī

(너희는) 거머쥐여지겠다

arripientur

(그들은) 거머쥐여지겠다

완료단수 arreptus sum

(나는) 거머쥐여졌다

arreptus es

(너는) 거머쥐여졌다

arreptus est

(그는) 거머쥐여졌다

복수 arreptī sumus

(우리는) 거머쥐여졌다

arreptī estis

(너희는) 거머쥐여졌다

arreptī sunt

(그들은) 거머쥐여졌다

과거완료단수 arreptus eram

(나는) 거머쥐여졌었다

arreptus erās

(너는) 거머쥐여졌었다

arreptus erat

(그는) 거머쥐여졌었다

복수 arreptī erāmus

(우리는) 거머쥐여졌었다

arreptī erātis

(너희는) 거머쥐여졌었다

arreptī erant

(그들은) 거머쥐여졌었다

미래완료단수 arreptus erō

(나는) 거머쥐여졌겠다

arreptus eris

(너는) 거머쥐여졌겠다

arreptus erit

(그는) 거머쥐여졌겠다

복수 arreptī erimus

(우리는) 거머쥐여졌겠다

arreptī eritis

(너희는) 거머쥐여졌겠다

arreptī erunt

(그들은) 거머쥐여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripiam

(나는) 거머쥐자

arripiās

(너는) 거머쥐자

arripiat

(그는) 거머쥐자

복수 arripiāmus

(우리는) 거머쥐자

arripiātis

(너희는) 거머쥐자

arripiant

(그들은) 거머쥐자

과거단수 arriperem

(나는) 거머쥐고 있었다

arriperēs

(너는) 거머쥐고 있었다

arriperet

(그는) 거머쥐고 있었다

복수 arriperēmus

(우리는) 거머쥐고 있었다

arriperētis

(너희는) 거머쥐고 있었다

arriperent

(그들은) 거머쥐고 있었다

완료단수 arripuerim

(나는) 거머쥐었다

arripuerīs

(너는) 거머쥐었다

arripuerit

(그는) 거머쥐었다

복수 arripuerīmus

(우리는) 거머쥐었다

arripuerītis

(너희는) 거머쥐었다

arripuerint

(그들은) 거머쥐었다

과거완료단수 arripuissem

(나는) 거머쥐었었다

arripuissēs

(너는) 거머쥐었었다

arripuisset

(그는) 거머쥐었었다

복수 arripuissēmus

(우리는) 거머쥐었었다

arripuissētis

(너희는) 거머쥐었었다

arripuissent

(그들은) 거머쥐었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripiar

(나는) 거머쥐여지자

arripiāris, arripiāre

(너는) 거머쥐여지자

arripiātur

(그는) 거머쥐여지자

복수 arripiāmur

(우리는) 거머쥐여지자

arripiāminī

(너희는) 거머쥐여지자

arripiantur

(그들은) 거머쥐여지자

과거단수 arriperer

(나는) 거머쥐여지고 있었다

arriperēris, arriperēre

(너는) 거머쥐여지고 있었다

arriperētur

(그는) 거머쥐여지고 있었다

복수 arriperēmur

(우리는) 거머쥐여지고 있었다

arriperēminī

(너희는) 거머쥐여지고 있었다

arriperentur

(그들은) 거머쥐여지고 있었다

완료단수 arreptus sim

(나는) 거머쥐여졌다

arreptus sīs

(너는) 거머쥐여졌다

arreptus sit

(그는) 거머쥐여졌다

복수 arreptī sīmus

(우리는) 거머쥐여졌다

arreptī sītis

(너희는) 거머쥐여졌다

arreptī sint

(그들은) 거머쥐여졌다

과거완료단수 arreptus essem

(나는) 거머쥐여졌었다

arreptus essēs

(너는) 거머쥐여졌었다

arreptus esset

(그는) 거머쥐여졌었다

복수 arreptī essēmus

(우리는) 거머쥐여졌었다

arreptī essētis

(너희는) 거머쥐여졌었다

arreptī essent

(그들은) 거머쥐여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripe

(너는) 거머쥐어라

복수 arripite

(너희는) 거머쥐어라

미래단수 arripitō

(네가) 거머쥐게 해라

arripitō

(그가) 거머쥐게 해라

복수 arripitōte

(너희가) 거머쥐게 해라

arripiuntō

(그들이) 거머쥐게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arripere

(너는) 거머쥐여져라

복수 arripiminī

(너희는) 거머쥐여져라

미래단수 arripetor

(네가) 거머쥐여지게 해라

arripitor

(그가) 거머쥐여지게 해라

복수 arripiuntor

(그들이) 거머쥐여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 arripere

거머쥠

arripuisse

거머쥐었음

arreptūrus esse

거머쥐겠음

수동태 arripī

거머쥐여짐

arreptus esse

거머쥐여졌음

arreptum īrī

거머쥐여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 arripiēns

거머쥐는

arreptūrus

거머쥘

수동태 arreptus

거머쥐여진

arripiendus

거머쥐여질

목적분사

대격탈격
형태 arreptum

거머쥐기 위해

arreptū

거머쥐기에

예문

  • nam et nostris militibus spem minuit et hostes ad pugnam alacriores effecit, quod non sine summo timore et desperatione id factum videbatur. Praeterea accidit, quod fieri necesse erat, ut vulgo milites ab signis discederent, quae quisque eorum carissima haberet, ab impedimentis petere atque arripere properaret, clamore et fletu omnia complerentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXIII 33:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 33장 33:5)

  • Pro suo enim loco et animo, quisque vestrum reputans id inveniet verum, quod miles ubique, licet membris vigentibus , se solum vitamque propriam circumspicit et defendit, imperator vero officiorum, dum aequis omnibus consulit, plenus, alienae custos salutis, nihil non ad sui spectare tutelam rationes populorum cognoscit, et remedia cuncta quae status negotiorum admittit, arripere debet alacriter, secunda numinis voluntate delata. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 10 12:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 12:1)

  • Ibi moratus aliquot dies, dum necessaria parat, et Lunae (quae religiose per eos colitur tractus), ritu locorum fert sacra, dicitur ante aras, nullo arbitrorum admisso occulte paludamentum purpureum propinquo suo tradidisse Procopio, mandasseque arripere fidentius principatum, si se interisse didicerit apud Parthos. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 3 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 2:1)

  • Utque celeritas effectum negotii faceret tutum, per Syagrium notarium, postea praefectum et consulem, Aratorem monuit ducem, ut dum undique altum esset silentium, id arripere conaretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 2 5:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 5:3)

  • "texuntur, sed etiam eas fuge, quas viduas necessitas fecit, non quo mortem optare debuerint maritorum, sed quo datam occasionem pudicitiae libenter arripere." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 10:77)

    (히에로니무스, 편지들, 10:77)

유의어

  1. 거머쥐다

  2. 체포하다

  3. 공격하다

    • tundō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • ingruō (I assail or attack)
    • lacessō (I attack or assail)
    • attentō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • lapidō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • impugnō (공격하다, 습격하다, 기습하다)

관련어

파생어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%

SEARCH

MENU NAVIGATION