고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: causa, causae
Et ait ad eam rex: " Quid causae habes? ". Quae respondit: " Heu, mulier vidua ego sum: mortuus est vir meus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 14 14:5)
임금이 그 여인에게 “무슨 일이냐?” 하고 묻자, 여인이 대답하였다. “사실 저는 남편을 여읜 과부입니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 14장 14:5)
et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait: " Quid causae est, ut veniat dominus meus rex ad servum suum? ". Cui David ait: " Ut emam a te aream et aedificem altare Domino, et cesset interfectio, quae grassatur in populo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 24 24:21)
그러고 나서 아라우나는 “저의 주군이신 임금님께서 무슨 일로 이 종에게 오셨습니까?” 하고 물었다. 다윗이 대답하였다. “그대에게 타작마당을 사서 주님을 위한 제단을 쌓아 드리려고 하오. 그러면 재난이 백성에게서 돌아설 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장 24:21)
Eice derisorem, et exibit cum eo iurgium; cessabuntque causae et contumeliae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 22 22:10)
빈정꾼을 내쫓아라. 싸움도 없어지고 다툼과 수치도 그친다. (불가타 성경, 잠언, 22장 22:10)
si enim non habes unde restituas, quid causae est ut tollat lectum tuum subter te? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 22 22:27)
네가 갚을 길이 없을 때 네 밑의 잠자리까지 빼앗기려 하느냐? (불가타 성경, 잠언, 22장 22:27)
Ne dicas: "Quid, putas, causae est quod priora tempora meliora fuere quam nunc sunt? ". Non enim ex sapientia interrogas de hoc. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 7 7:10)
“어째서 옛날이 지금보다 좋았는가?” 묻지 마라. 그런 질문을 하는 것은 지혜롭지 못하다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장 7:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1552%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용