고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excellō, excellere, excelluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excellō (나는) 높인다 |
excellis (너는) 높인다 |
excellit (그는) 높인다 |
복수 | excellimus (우리는) 높인다 |
excellitis (너희는) 높인다 |
excellunt (그들은) 높인다 |
|
과거 | 단수 | excellēbam (나는) 높이고 있었다 |
excellēbās (너는) 높이고 있었다 |
excellēbat (그는) 높이고 있었다 |
복수 | excellēbāmus (우리는) 높이고 있었다 |
excellēbātis (너희는) 높이고 있었다 |
excellēbant (그들은) 높이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excellam (나는) 높이겠다 |
excellēs (너는) 높이겠다 |
excellet (그는) 높이겠다 |
복수 | excellēmus (우리는) 높이겠다 |
excellētis (너희는) 높이겠다 |
excellent (그들은) 높이겠다 |
|
완료 | 단수 | excelluī (나는) 높였다 |
excelluistī (너는) 높였다 |
excelluit (그는) 높였다 |
복수 | excelluimus (우리는) 높였다 |
excelluistis (너희는) 높였다 |
excelluērunt, excelluēre (그들은) 높였다 |
|
과거완료 | 단수 | excellueram (나는) 높였었다 |
excelluerās (너는) 높였었다 |
excelluerat (그는) 높였었다 |
복수 | excelluerāmus (우리는) 높였었다 |
excelluerātis (너희는) 높였었다 |
excelluerant (그들은) 높였었다 |
|
미래완료 | 단수 | excelluerō (나는) 높였겠다 |
excellueris (너는) 높였겠다 |
excelluerit (그는) 높였겠다 |
복수 | excelluerimus (우리는) 높였겠다 |
excellueritis (너희는) 높였겠다 |
excelluerint (그들은) 높였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excellor (나는) 높는다 |
excelleris, excellere (너는) 높는다 |
excellitur (그는) 높는다 |
복수 | excellimur (우리는) 높는다 |
excelliminī (너희는) 높는다 |
excelluntur (그들은) 높는다 |
|
과거 | 단수 | excellēbar (나는) 높고 있었다 |
excellēbāris, excellēbāre (너는) 높고 있었다 |
excellēbātur (그는) 높고 있었다 |
복수 | excellēbāmur (우리는) 높고 있었다 |
excellēbāminī (너희는) 높고 있었다 |
excellēbantur (그들은) 높고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excellar (나는) 높겠다 |
excellēris, excellēre (너는) 높겠다 |
excellētur (그는) 높겠다 |
복수 | excellēmur (우리는) 높겠다 |
excellēminī (너희는) 높겠다 |
excellentur (그들은) 높겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excellam (나는) 높이자 |
excellās (너는) 높이자 |
excellat (그는) 높이자 |
복수 | excellāmus (우리는) 높이자 |
excellātis (너희는) 높이자 |
excellant (그들은) 높이자 |
|
과거 | 단수 | excellerem (나는) 높이고 있었다 |
excellerēs (너는) 높이고 있었다 |
excelleret (그는) 높이고 있었다 |
복수 | excellerēmus (우리는) 높이고 있었다 |
excellerētis (너희는) 높이고 있었다 |
excellerent (그들은) 높이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excelluerim (나는) 높였다 |
excelluerīs (너는) 높였다 |
excelluerit (그는) 높였다 |
복수 | excelluerīmus (우리는) 높였다 |
excelluerītis (너희는) 높였다 |
excelluerint (그들은) 높였다 |
|
과거완료 | 단수 | excelluissem (나는) 높였었다 |
excelluissēs (너는) 높였었다 |
excelluisset (그는) 높였었다 |
복수 | excelluissēmus (우리는) 높였었다 |
excelluissētis (너희는) 높였었다 |
excelluissent (그들은) 높였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excellar (나는) 높자 |
excellāris, excellāre (너는) 높자 |
excellātur (그는) 높자 |
복수 | excellāmur (우리는) 높자 |
excellāminī (너희는) 높자 |
excellantur (그들은) 높자 |
|
과거 | 단수 | excellerer (나는) 높고 있었다 |
excellerēris, excellerēre (너는) 높고 있었다 |
excellerētur (그는) 높고 있었다 |
복수 | excellerēmur (우리는) 높고 있었다 |
excellerēminī (너희는) 높고 있었다 |
excellerentur (그들은) 높고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excelle (너는) 높여라 |
||
복수 | excellite (너희는) 높여라 |
|||
미래 | 단수 | excellitō (네가) 높이게 해라 |
excellitō (그가) 높이게 해라 |
|
복수 | excellitōte (너희가) 높이게 해라 |
excelluntō (그들이) 높이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excellere (너는) 높아라 |
||
복수 | excelliminī (너희는) 높아라 |
|||
미래 | 단수 | excellitor (네가) 높게 해라 |
excellitor (그가) 높게 해라 |
|
복수 | excelluntor (그들이) 높게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excellere 높임 |
excelluisse 높였음 |
|
수동태 | excellī 높음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excellēns 높이는 |
||
수동태 | excellendus 높을 |
pulsique cum in fines suos se recepissent, nihilo inclinatioribus ad pacem animis ferox increpare duces, quod in aciem, qua pugnandi arte Romanus excellat, commissa res sit; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 22:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 22:2)
testis est Graecia, quae cum eloquentiae studio sit incensa iamdiuque excellat in ea praestetque ceteris, tamen omnis artis vetustiores habet et multo ante non inventas solum sed etiam perfectas, quam haec est [a Graecis] elaborata dicendi vis atque copia. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 7 1:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 7장 1:1)
deinde id quoque videmus, et ita figuratum corpus, ut excellat aliis, animumque ita constitutum, ut et sensibus instructus sit et habeat praestantiam mentis, cui tota hominis natura pareat, in qua sit mirabilis quaedam vis rationis et cognitionis et scientiae virtutumque omnium. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 46:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 46:4)
Etenim cum in suo quemque opere artificem, qui quidem excellat, nihil aliud cogitare, meditari, curare videam, nisi quo sit in illo genere melior, ego, cum mihi sit unum opus hoc a parentibus maioribusque meis relictum, procuratio atque administratio rei publicae, non me inertiorem esse confitear quam opificem quemquam, si minus in maxima arte, quam illi in minimis, operae consumpserim? (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 58:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 58:3)
Quod hoc etiam mirabilius debet videri, quia ceterarum artium studia fere reconditis atque abditis e fontibus hauriuntur, dicendi autem omnis ratio in medio posita communi quodam in usu atque in hominum ore et sermone versatur, ut in ceteris id maxime excellat, quod longissime sit ab imperitorum intellegentia sensuque disiunctum, in dicendo autem vitium vel maximum sit a vulgari genere orationis atque a consuetudine communis sensus abhorrere. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 12:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 12:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용