고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gradior, gradī, gressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gradior (나는) 걷는다 |
graderis, gradere (너는) 걷는다 |
graditur (그는) 걷는다 |
복수 | gradimur (우리는) 걷는다 |
gradiminī (너희는) 걷는다 |
gradiuntur (그들은) 걷는다 |
|
과거 | 단수 | gradiēbar (나는) 걷고 있었다 |
gradiēbāris, gradiēbāre (너는) 걷고 있었다 |
gradiēbātur (그는) 걷고 있었다 |
복수 | gradiēbāmur (우리는) 걷고 있었다 |
gradiēbāminī (너희는) 걷고 있었다 |
gradiēbantur (그들은) 걷고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gradiar (나는) 걷겠다 |
gradeēris, gradeēre (너는) 걷겠다 |
gradiētur (그는) 걷겠다 |
복수 | gradiēmur (우리는) 걷겠다 |
gradiēminī (너희는) 걷겠다 |
gradientur (그들은) 걷겠다 |
|
완료 | 단수 | gressus sum (나는) 걸었다 |
gressus es (너는) 걸었다 |
gressus est (그는) 걸었다 |
복수 | gressī sumus (우리는) 걸었다 |
gressī estis (너희는) 걸었다 |
gressī sunt (그들은) 걸었다 |
|
과거완료 | 단수 | gressus eram (나는) 걸었었다 |
gressus erās (너는) 걸었었다 |
gressus erat (그는) 걸었었다 |
복수 | gressī erāmus (우리는) 걸었었다 |
gressī erātis (너희는) 걸었었다 |
gressī erant (그들은) 걸었었다 |
|
미래완료 | 단수 | gressus erō (나는) 걸었겠다 |
gressus eris (너는) 걸었겠다 |
gressus erit (그는) 걸었겠다 |
복수 | gressī erimus (우리는) 걸었겠다 |
gressī eritis (너희는) 걸었겠다 |
gressī erunt (그들은) 걸었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gradiar (나는) 걷자 |
gradiāris, gradiāre (너는) 걷자 |
gradiātur (그는) 걷자 |
복수 | gradiāmur (우리는) 걷자 |
gradiāminī (너희는) 걷자 |
gradiantur (그들은) 걷자 |
|
과거 | 단수 | graderer (나는) 걷고 있었다 |
graderēris, graderēre (너는) 걷고 있었다 |
graderētur (그는) 걷고 있었다 |
복수 | graderēmur (우리는) 걷고 있었다 |
graderēminī (너희는) 걷고 있었다 |
graderentur (그들은) 걷고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gressus sim (나는) 걸었다 |
gressus sīs (너는) 걸었다 |
gressus sit (그는) 걸었다 |
복수 | gressī sīmus (우리는) 걸었다 |
gressī sītis (너희는) 걸었다 |
gressī sint (그들은) 걸었다 |
|
과거완료 | 단수 | gressus essem (나는) 걸었었다 |
gressus essēs (너는) 걸었었다 |
gressus esset (그는) 걸었었다 |
복수 | gressī essēmus (우리는) 걸었었다 |
gressī essētis (너희는) 걸었었다 |
gressī essent (그들은) 걸었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gradere (너는) 걸어라 |
||
복수 | gradiminī (너희는) 걸어라 |
|||
미래 | 단수 | gradetor (네가) 걷게 해라 |
graditor (그가) 걷게 해라 |
|
복수 | gradiuntor (그들이) 걷게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gradī 걸음 |
gressus esse 걸었음 |
gressūrus esse 걷겠음 |
수동태 | gressum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gradiēns 걷는 |
gressus 걸은 |
gressūrus 걸을 |
수동태 | gradiendus |
" Domus haec, quam aedificas, si ambulaveris in praeceptis meis et iudicia mea feceris et custodieris omnia mandata mea gradiens per ea, firmabo sermonem meum tibi, quem locutus sum ad David patrem tuum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 6 6:12)
“네가 짓는 이 집을 두고 하는 말이다. 만일 네가 나의 규정대로 걷고 내 법규를 따르며 나의 모든 계명을 지켜 그대로 걸으면, 나는 네 아버지 다윗에게 말한 것을 너에게 이루어 주겠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 6장 6:12)
usque ad fores palatii gradiens; non enim erat licitum indutum sacco aulam regis intrare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:2)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:2)
" Quis est iste, qui venit de Edom, tinctis vestibus de Bosra? Iste formosus in stola sua, gradiens in multitudine fortitudinis suae ". " Sum ego, qui loquor iustitiam, potens ad salvandum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 63 63:1)
에돔에서 오시는 이분은 누구이신가? 진홍색으로 물든 옷을 입고 보츠라에서 오시는 이분은 누구이신가? 화려한 의복을 입고 위세 당당하게 걸어오시는 이분은 누구이신가? 나다. 의로움으로 말하는 이 구원의 큰 능력을 지닌 이다. (불가타 성경, 이사야서, 63장 63:1)
quia ecce formans montes et creans ventum et annuntians homini cogitationem eius, faciens auroram et tenebras et gradiens super excelsa terrae; Dominus, Deus exercituum, nomen eius. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 4 4:13)
(불가타 성경, 아모스서, 4장 4:13)
"Hic utpote vivus quidem sed tum sopore mortuus, quod eodem mecum vocabulo nuncupatur ad suum nomen ignarus exsurgit et in exanimis umbrae modum ultroneus gradiens, quamquam foribus cubiculi diligenter occlusis, per quoddam foramen pro-sectis naso prius ac mox auribus vicariam pro me lanie-nam sustentavit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:83)
(아풀레이우스, 변신, 2권 21:83)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용