고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impellō, impellere, impulī, impulsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impellō (나는) 민다 |
impellis (너는) 민다 |
impellit (그는) 민다 |
복수 | impellimus (우리는) 민다 |
impellitis (너희는) 민다 |
impellunt (그들은) 민다 |
|
과거 | 단수 | impellēbam (나는) 밀고 있었다 |
impellēbās (너는) 밀고 있었다 |
impellēbat (그는) 밀고 있었다 |
복수 | impellēbāmus (우리는) 밀고 있었다 |
impellēbātis (너희는) 밀고 있었다 |
impellēbant (그들은) 밀고 있었다 |
|
미래 | 단수 | impellam (나는) 밀겠다 |
impellēs (너는) 밀겠다 |
impellet (그는) 밀겠다 |
복수 | impellēmus (우리는) 밀겠다 |
impellētis (너희는) 밀겠다 |
impellent (그들은) 밀겠다 |
|
완료 | 단수 | impulī (나는) 밀었다 |
impulistī (너는) 밀었다 |
impulit (그는) 밀었다 |
복수 | impulimus (우리는) 밀었다 |
impulistis (너희는) 밀었다 |
impulērunt, impulēre (그들은) 밀었다 |
|
과거완료 | 단수 | impuleram (나는) 밀었었다 |
impulerās (너는) 밀었었다 |
impulerat (그는) 밀었었다 |
복수 | impulerāmus (우리는) 밀었었다 |
impulerātis (너희는) 밀었었다 |
impulerant (그들은) 밀었었다 |
|
미래완료 | 단수 | impulerō (나는) 밀었겠다 |
impuleris (너는) 밀었겠다 |
impulerit (그는) 밀었겠다 |
복수 | impulerimus (우리는) 밀었겠다 |
impuleritis (너희는) 밀었겠다 |
impulerint (그들은) 밀었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impellor (나는) 밀려진다 |
impelleris, impellere (너는) 밀려진다 |
impellitur (그는) 밀려진다 |
복수 | impellimur (우리는) 밀려진다 |
impelliminī (너희는) 밀려진다 |
impelluntur (그들은) 밀려진다 |
|
과거 | 단수 | impellēbar (나는) 밀려지고 있었다 |
impellēbāris, impellēbāre (너는) 밀려지고 있었다 |
impellēbātur (그는) 밀려지고 있었다 |
복수 | impellēbāmur (우리는) 밀려지고 있었다 |
impellēbāminī (너희는) 밀려지고 있었다 |
impellēbantur (그들은) 밀려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | impellar (나는) 밀려지겠다 |
impellēris, impellēre (너는) 밀려지겠다 |
impellētur (그는) 밀려지겠다 |
복수 | impellēmur (우리는) 밀려지겠다 |
impellēminī (너희는) 밀려지겠다 |
impellentur (그들은) 밀려지겠다 |
|
완료 | 단수 | impulsus sum (나는) 밀려졌다 |
impulsus es (너는) 밀려졌다 |
impulsus est (그는) 밀려졌다 |
복수 | impulsī sumus (우리는) 밀려졌다 |
impulsī estis (너희는) 밀려졌다 |
impulsī sunt (그들은) 밀려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | impulsus eram (나는) 밀려졌었다 |
impulsus erās (너는) 밀려졌었다 |
impulsus erat (그는) 밀려졌었다 |
복수 | impulsī erāmus (우리는) 밀려졌었다 |
impulsī erātis (너희는) 밀려졌었다 |
impulsī erant (그들은) 밀려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | impulsus erō (나는) 밀려졌겠다 |
impulsus eris (너는) 밀려졌겠다 |
impulsus erit (그는) 밀려졌겠다 |
복수 | impulsī erimus (우리는) 밀려졌겠다 |
impulsī eritis (너희는) 밀려졌겠다 |
impulsī erunt (그들은) 밀려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impellam (나는) 밀자 |
impellās (너는) 밀자 |
impellat (그는) 밀자 |
복수 | impellāmus (우리는) 밀자 |
impellātis (너희는) 밀자 |
impellant (그들은) 밀자 |
|
과거 | 단수 | impellerem (나는) 밀고 있었다 |
impellerēs (너는) 밀고 있었다 |
impelleret (그는) 밀고 있었다 |
복수 | impellerēmus (우리는) 밀고 있었다 |
impellerētis (너희는) 밀고 있었다 |
impellerent (그들은) 밀고 있었다 |
|
완료 | 단수 | impulerim (나는) 밀었다 |
impulerīs (너는) 밀었다 |
impulerit (그는) 밀었다 |
복수 | impulerīmus (우리는) 밀었다 |
impulerītis (너희는) 밀었다 |
impulerint (그들은) 밀었다 |
|
과거완료 | 단수 | impulissem (나는) 밀었었다 |
impulissēs (너는) 밀었었다 |
impulisset (그는) 밀었었다 |
복수 | impulissēmus (우리는) 밀었었다 |
impulissētis (너희는) 밀었었다 |
impulissent (그들은) 밀었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impellar (나는) 밀려지자 |
impellāris, impellāre (너는) 밀려지자 |
impellātur (그는) 밀려지자 |
복수 | impellāmur (우리는) 밀려지자 |
impellāminī (너희는) 밀려지자 |
impellantur (그들은) 밀려지자 |
|
과거 | 단수 | impellerer (나는) 밀려지고 있었다 |
impellerēris, impellerēre (너는) 밀려지고 있었다 |
impellerētur (그는) 밀려지고 있었다 |
복수 | impellerēmur (우리는) 밀려지고 있었다 |
impellerēminī (너희는) 밀려지고 있었다 |
impellerentur (그들은) 밀려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | impulsus sim (나는) 밀려졌다 |
impulsus sīs (너는) 밀려졌다 |
impulsus sit (그는) 밀려졌다 |
복수 | impulsī sīmus (우리는) 밀려졌다 |
impulsī sītis (너희는) 밀려졌다 |
impulsī sint (그들은) 밀려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | impulsus essem (나는) 밀려졌었다 |
impulsus essēs (너는) 밀려졌었다 |
impulsus esset (그는) 밀려졌었다 |
복수 | impulsī essēmus (우리는) 밀려졌었다 |
impulsī essētis (너희는) 밀려졌었다 |
impulsī essent (그들은) 밀려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impelle (너는) 밀어라 |
||
복수 | impellite (너희는) 밀어라 |
|||
미래 | 단수 | impellitō (네가) 밀게 해라 |
impellitō (그가) 밀게 해라 |
|
복수 | impellitōte (너희가) 밀게 해라 |
impelluntō (그들이) 밀게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impellere (너는) 밀려져라 |
||
복수 | impelliminī (너희는) 밀려져라 |
|||
미래 | 단수 | impellitor (네가) 밀려지게 해라 |
impellitor (그가) 밀려지게 해라 |
|
복수 | impelluntor (그들이) 밀려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impellere 밂 |
impulisse 밀었음 |
impulsūrus esse 밀겠음 |
수동태 | impellī 밀려짐 |
impulsus esse 밀려졌음 |
impulsum īrī 밀려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impellēns 미는 |
impulsūrus 밀 |
|
수동태 | impulsus 밀려진 |
impellendus 밀려질 |
Cumque nihil praeter se quisque cernens, ruinam suam impelleret super alium, permisso quaesitorum coeptans dicere Theodorus, primo in precem venialem prostratus, dein artius respondere compulsus, ostendit se cognita per Euserium, ne ad imperatorem referret, ut conatus est aliquotiens, ab eo prohibitum, asserente, non appetitu regni occupandi illicito, sed ratione quadam indeclinabilis fati, id quod sperabatur ultro venturum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 1 34:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 34:2)
nullum denique scelus, nullum malum facinus esse, ad quod suscipiendum non libido voluptatis impelleret; (M. Tullius Cicero, Cato Maior: de Senectute 52:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 52:2)
Dicebat, Nullum denique scelus, nullum facinus malum esse, ad quod suscipiendumnon libido voluptatis impelleret; (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 37:3)
(, , 37:3)
nullum denique scelus, nullum malum facinus esse, ad quod suscipiendum non libido voluptatis impelleret; (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 88:5)
(, 88:5)
itaque omnem operam dedisse, ut mores puellae in uitia non tantum labi pateretur, set ipse impelleret, ut haberet iustam dimittendi causam. (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Adulterum cum adultera qui deprenderit, dum utrumque corpus interficiat, sine fraude sit. Ingrati sit actio. Miltiades peculatus damnatus, in carcere alligatus decessit; Cimon filius eius, ut eum sepeliret, uicarium se pro corpore patris dedit. Callias diu 13:3)
(세네카, , , 13:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0128%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용